"de öyle düşünmüyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعتقد ذلك
        
    • تظن ذلك
        
    Evet, senin dünyana iyice uyum sağladım, sen de öyle düşünmüyor musun? Open Subtitles أوه نعم , لقد تكيَّفت على نحو حسنٍ إلى حد ما مع عالمكم , ألا تعتقد ذلك ؟
    Çok iyi bir psikiyatristim. Sen de öyle düşünmüyor musun, And? Open Subtitles لقد قمتُ بعلاج نفسي رائع ألا تعتقد ذلك ، يا (آندي)؟
    Oldukça sıkıcı, sen de öyle düşünmüyor musun? Efendim? Open Subtitles ـ إنه ممل جداً, ألاّ تعتقد ذلك ؟
    Burası bayağı sıcak oldu, siz de öyle düşünmüyor musunuz? Open Subtitles المكان اصبح حاراً الا تظن ذلك ؟
    İlginç bir tasarım, sen de öyle düşünmüyor musun? Open Subtitles تصميمٌ مُثير، ألا تظن ذلك ؟
    Sanırım büyük bir başlangıç yaptık, siz de öyle düşünmüyor musunuz? Evet, evet. Open Subtitles أعتقد بدايتنا كانت جيدة ألا تعتقد ذلك ؟
    Bence şimdilik Ay yeterince uzak, siz de öyle düşünmüyor musunuz, Bay Delaware? Open Subtitles أظن بأن القمر كافي لهذا الوقت ألا تظن ذلك (سيد ديلاوير) ؟
    Evet, bak ne diyeceğim: Penny de öyle düşünmüyor. Open Subtitles :أجل، إليك هذا ولا (بيني) تظن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more