"de öyle dedim" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا ما قلته
        
    • هذا ماقلته
        
    • هو ما قلته
        
    • قلت هذا للتو
        
    • ذلك ما كنت
        
    • هذا ما قلت
        
    • هذا ما قلتُه
        
    • ذلك ما قلته
        
    Dostum, ben de öyle dedim. Herhalde hamile. Open Subtitles يارجل , هذا ما قلته انها على الارجح حامل , صح ؟
    Ben de öyle dedim, negatif olduğum için üzerime geldin. Open Subtitles هذا ما قلته, فقلتِ عني انني أتصرف بسلبية
    Teşekkür ederim. Ben de öyle dedim, ama görünen o ki kaçınıyormuşum. Open Subtitles شكراً لك هذا ماقلته أنا لكن على مايبدوا أنني أفعل
    Dalga geçiyor olmalısın. Ben de öyle dedim. Open Subtitles لاا بد انك تخدعني هذا ماقلته
    Ben de öyle dedim, çünkü siz böyle yapmazsınız. Open Subtitles هذا هو ما قلته له لأنكم لا تقومون بذلك
    Belki de birilerinin sana başka bir iş bulması için referans vermesi gerek. Ben de öyle dedim. Open Subtitles أو يمكنه أن يوصي بك لتجد عملاًً آخر قلت هذا للتو
    - Bubi tuzağı yani. - Ben de öyle dedim. Bubi tuzağı! Open Subtitles ـ تقصد مصائد المغفلين ـ ذلك ما كنت أود قوله مصائد المغفلين
    Evet. Ben de öyle dedim. Boston. Open Subtitles نعم هذا ما قلته بوستن
    Güzel takım. Ben de öyle dedim. Open Subtitles هذا ما قلته أنا
    Ben de öyle dedim. Open Subtitles . هذا ما قلته تواً
    Ben de öyle dedim. Open Subtitles هذا ما قلته تماماً
    Evet, ben de öyle dedim. Open Subtitles هذا ما قلته تماما
    Ben de öyle dedim. Open Subtitles هذا ما قلته للتو
    Ben de öyle dedim. Open Subtitles هذا ماقلته أنا للتو.
    Ben de öyle dedim. Open Subtitles هذا ماقلته أنا.
    - Ben de öyle dedim. Open Subtitles هذا ما هو ما قلته للتو
    - Ben de öyle dedim. Open Subtitles هذا ما هو ما قلته للتو
    Aynen, ben de öyle dedim. Open Subtitles نعم، وهذا هو ما قلته.
    Ben de öyle dedim. Open Subtitles لقد قلت هذا للتو
    Ben de öyle dedim. Belki biri izler diye bubi tuzağı kuracağım. Open Subtitles ذلك ما كنت أود قوله سأضع مصائد المغفلين في حالة أي واحد تبعنا
    - Ben de öyle dedim ya. Bir de şimdiki halime bak. Open Subtitles حسنٌ، هذا ما قلت وأنظر إلى حالي الآن
    - Evet, ben de öyle dedim. Open Subtitles نعم، هذا ما قلتُه للتو.
    - Ona kış uykusu denir. - Ben de öyle dedim. Open Subtitles انه وقت البيات الشتوى يا رجل الحافر ذلك ما قلته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more