Ben de annemi öperim. Yüzünün her santimini öperim. | Open Subtitles | أقبل أمي أيضاً ، أقبل كل وجهها |
- Ben de annemi özlüyorum. | Open Subtitles | أنا أفتقد أمي أيضاً |
Evet ben de annemi özlüyorum. | Open Subtitles | أنا أفتقد أمي أيضاً |
Ben de annemi yüzünden bıçakladım. Kardeşimi de böğründen. Sonra da evden kaçtım. | Open Subtitles | حيث طعنت أمي في وجهها، وأخي في جنبه، وهربت من البيت. |
1980'de annemi aramaya geldiğimde ne kadar acı icinde olduğunu hiç bilemezsin. | Open Subtitles | عندما جئت للبحث عن أمي في عام 1980 لا يوجد لديك فكرة كم عانت أمك |
Ben de annemi kaybettim. Hâlâ zor geliyor. | Open Subtitles | لقد فقدت أمي أيضا ً, ما زال الأمر مؤلما ً |
Ben de annemi terk etmedim. | Open Subtitles | كما أني لم أتخلى عن والدتي أيضاً |
Ben de annemi özledim. | Open Subtitles | أفتقد أمي أيضاً |
Senin gibi biri 1974'de annemi öldürmüştü. | Open Subtitles | مدمن مثلك قتل أمي في عام 1974.َ |
Ben de annemi çok küçükken kaybettim. | Open Subtitles | لقد فقدت أمي في سن مبكرة |
Ben de annemi kaybettim. | Open Subtitles | لقد فقدت أمي أيضا |
Ben de annemi kaybettim. | Open Subtitles | فقدتٌ والدتي أيضاً |