"de büyük bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • كبير في
        
    • فادحاً
        
    Bir zamanlar güvenlik görevlisi olarak çalışmıştım Memphis'de, büyük bir ofis binasında. Open Subtitles عملت كحارس أمن لفترة طويلة مكتب مبنى كبير في " ممفيس "
    Şimdi, birçoğunuzun bildiği üzere komşu kasabamız Woodbury'de büyük bir Hollywood filmi çekiliyor. Open Subtitles كما يعرف الكثير منكم، يتم تصوير فيلم هوليودي كبير في بلدة "وودبيري" المجاورة.
    Bir de büyük maçlarda iyi performans sergileyememesi var ki bu geceki gerçekten de büyük bir maç, bir unvan maçı. Open Subtitles وموهبة يتجنّبهـا الحظّ تُظهر مسـاوئـه في اللقـائـات الكبيرة والليلة ثمّـة لقـاء كبير في الحقيقة، مع مبـاراة الحفـاظ على اللقب لحفظ مـاء وجـه الفـائز
    Yarın Delhi'de büyük bir patlama olacak. Open Subtitles سيكون هناك انفجار كبير في دلهي غدا.
    Bak tam olarak kim olduğunu biliyorum, ve benim kim olduğumu da çok iyi biliyorum, ve büyük ihtimalle buraya gelmek de büyük bir hata ama belki sen bile kendi kızına zarar vermezsin diye düşündüm. Open Subtitles انظر، أعرف بالضبط من أنت، وأنا أعلم أنك تعرف بالضبط من أنا، وهو على الأرجح خطأ فادحاً قدومي إلى هنا،
    Robb, Güney'de büyük bir zafer kazanacağı için çıktığını söylüyorlar. Open Subtitles يقولون أنه يعني أن (روب) سيفوز بإنتصار كبير في الجنوب
    Batı Broadway'de büyük bir galerisi var. Open Subtitles معرض كبير في غرب برودواي.
    Karanlığın Prensi. Ally Pally'de büyük bir show yapacağız. Open Subtitles إنك كذالك, ملك الظلام - (سوف نقوم بعرض كبير في (آلي بالي -
    Bugün Fenway'de büyük bir gün; Open Subtitles "اليوم هو يوم كبير في ملعب "فينواي
    O, Queens'de büyük bir süpermarket'de yöneticilik yapıyor, sabıkası yok ve yedi yıldır evli. Open Subtitles إنّه مُدير متجر كبير في (كوينز)، لا سوابق جنائيّة، مُتزوّج لسبع سنوات.
    Bu Bonnie için. Ve onu geri getirmekte sen de büyük bir rol oynadın. Open Subtitles هذا لأجل (بوني)، والتي كان لك دور كبير في إعادتها.
    Sarah, sana ne yapacağını söylemem ama bu gece Dyad'de büyük bir etkinlik olacak. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك بما عليكِ فعله يا (سارة)، لكن الليلة هناك حدث كبير في "دياد".
    Bu gece Dyad'de büyük bir etkinlik olacak. Open Subtitles الليلة هناك حدث كبير في دياد.
    Brighton Sahili, Brooklyn'de büyük bir Rus topluluğu var. Open Subtitles يوجد مجتمع روسي كبير في (بريجتون بيتش) , (برووكلين).
    Et ticaretin de büyük bir oyuncu. Open Subtitles انه لاعب كبير في مقايضة اللحم
    Sen de büyük bir yanlış yaptığını hissediyordun. Open Subtitles وشعرت كما لو أنك ترتكبين خطأ فادحاً.
    Sen de büyük bir yanlış yaptığını hissediyordun. Open Subtitles وشعرت كما لو أنك ترتكبين خطأ فادحاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more