"de benden" - Translation from Turkish to Arabic

    • مني أيضاً
        
    • بي أيضاً
        
    • ولقد وجدتني
        
    Evet,sanırım,birisi de benden saklanıyor.. Open Subtitles نعم , أظن أن أحداً يختبئ مني أيضاً
    - Sen de benden bir şey çaldın? - Ne? Ne çalmışım? Open Subtitles أنت أخذت شيئاً مني أيضاً - ما الذي اخذته ؟
    Rose, senin de benden korkmana gerek yok. Open Subtitles روز , ليس لديك سبب لتخافي مني أيضاً
    Bu yüzden senin de benden hoşlanmanı sağlayacak sarışın tatlı birinin fotoğrafını buldum. Open Subtitles لذلك وضعت صورة لفتاة شقراء جميلة لأجعلك تعجب بي أيضاً.
    Kendisiyle bile başa çıkamıyordu ben de benden uzak durması gerektiğine karar verdim. Open Subtitles فقررت أنه لا يستطيع أن يحتفظ بي أيضاً
    Aslında hiçbir şey söylemedim. Yine de benden etkilendi. Open Subtitles حرفياً لم أقل شيئاً, ولقد وجدتني جذاباً
    Aslında hiçbir şey söylemedim. Yine de benden etkilendi. Open Subtitles حرفياً لم أقل شيئاً, ولقد وجدتني جذاباً
    Sen de benden ne istediğini, Alicia. Open Subtitles وهذا ما تحتاجين مني أيضاً
    Senden hoşlanıyorum, sen de benden. Open Subtitles أنا معجب بكِ وأنتِ معجبة بي أيضاً
    Sen de benden hoşlanıyorsun. Open Subtitles أنتي معجبة بي أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more