"de gelmelisin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن تأتي
        
    • أن تحضري
        
    Evet, severim. Tamam, yakında bir gösteri yapacağım, Bence sen de gelmelisin. Open Subtitles حسنا ، سأقدم عرض قريبا وأعتقد أنه يجب عليكِ أن تأتي إليه
    Sen de gelmelisin. Belki de onu bu halden kurtarırsın. Open Subtitles عليك أن تأتي معي قد تستطيع منعه من القيام بذلك
    Sen de gelmelisin anne, burada genç bir eş olabilirsin. Open Subtitles عليك أن تأتي يا أمي سوف تكونين زوجة رابحة هنا
    - Sen de gelmelisin ve arkadaşlarını da getir. - Kulağa hoş geliyor. Open Subtitles يجب عليكِ أن تأتي و أن تصطحبي أصدقائك - تبدو فكرة جيدة -
    Catherine törene sen de gelmelisin. Open Subtitles تعرفين يا كاثرين عليك أن تحضري حفل تجديد النذور
    Dinle.Bir arkadaşım pazar günü kocası için bir barbekü düzenliyor, ve bence sen de gelmelisin. Open Subtitles اسمعي، ستقيم صديقة لي حفل شواء لزوجها يوم السبت و أظن أنه يجب أن تأتي حقاً؟
    Bu gece Club Viloence'a gidiyoruz. Orası bir hip-hop kulübüdür. Sen de gelmelisin. Open Subtitles إذاً, سوف نذهب إلى ملهى "العنف" الليلة إنه ملهى رائع, يجب أن تأتي
    Bizi mangal için evine davet etti. Sen de gelmelisin. Open Subtitles هو دعانا إلى بيته . لـ حفلة في الخارج ،أنت يجب أن تأتي
    Bu hafta biralar bizim takımdan. Sen de gelmelisin. Open Subtitles هذا الأسبوع فريقي يشتري البيرة، لذا عليكِ أن تأتي.
    Amcam Ken'in evindeki bir partiye gidiyorum. Sen de gelmelisin. Open Subtitles أنا ذاهبة للإحتفال في منزل عمي كيم , يجب عليك أن تأتي
    Buraya normalde de gelmelisin. Bu mekânın biraz normaliteye ihtiyacı var. Open Subtitles يبجب أن تأتي إلى هنا، بشكلٍ متواصل، هذا المكان قد يحتاج لمزيداً من الطبيعيين
    Bazılarımız Perşembe akşamları Viva'da buluşup içiyoruz. Sen de gelmelisin. Open Subtitles بعض منا سيحضرون ليلة الخميس و سوف نسكر، يجب أن تأتي
    Doğum için pratik olacak bu yüzden sen de gelmelisin. Open Subtitles يجب أن نتدرب على الانجاب لذلك عليك أن تأتي
    Baksana, bazılarımız iskelenin oralarda, sahilde takılıyor, cumartesi gecesi, ve sen de gelmelisin. Open Subtitles اسمعي، بعضا منا يتسكع على الشاطئ ليلة السبت، ينبغي أن تأتي
    Bir dahakine sen de gelmelisin, babam götürüyor. Open Subtitles يجب عليك أن تأتي في المرة القادمة سيصطحبني أبي
    Sen de gelmelisin. Çok eğlenceli olacaktır. Open Subtitles كلّا، يجب أن تأتي أعتقد أنه سيكون ممتعاً
    Gelmeni istiyorsa, sen de gelmelisin. Open Subtitles أعني ، لو يريدك أن تأتي فينبغي عليك المجيء
    Her hafta toplanıyoruz. Yarın öğleden sonra burada buluşacağız. Sen de gelmelisin. Open Subtitles سنلتقي هنا غدا في الظهيره، يجب أن تأتي
    Sen de gelmelisin. Koluna birisinin bakması gerek. Open Subtitles يجدر بك أن تأتي أيضاً ليفحص أحدهم ذراعك
    - Ama yine de gelmelisin. Open Subtitles -ومع ذلك, ما كان عليكِ أن تحضري إلى هنا
    - Sen de gelmelisin. Open Subtitles ينبغي لك أن تحضري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more