Kaçmak ve saklanmak. Belki de hastanede olman gerekiyordur. | Open Subtitles | تركض وتختفي ربما يجب عليك أن تكون في المستشفى |
Belli ki Artie hâlâ tavır sergiliyor ve benim de, hastanede oturup küfür yemekten başka yapacak daha iyi işlerim var. | Open Subtitles | لدي أمور أفضل لأفعلها عوضًا عن الجلوس في المستشفى والتعرض للإساءة |
İkimizin de hastanede sorular soran birini istediğimizi zannetmiyorum. | Open Subtitles | لا اعتقد أن اي منا قد يرغب في أن يسأل اي احد في المستشفى اية اسئلة |
- Belki de hastanede yapacağı şey buydu. | Open Subtitles | -ربما هذا ما كانت ستجبرك على فعله فى المستشفى |
- Belki de hastanede yapacağı şey buydu. | Open Subtitles | -ربما هذا ما كانت ستجبرك على فعله فى المستشفى |
O kemirgenler gibi sen de hastanede mi yaşamak istiyorsun? | Open Subtitles | أتريد أن تقيم في المستشفى كالقوارض؟ مسابقة مختلفة |
Sen de hastanede değilsin. Benim de hastanede olmam için bir neden yok. | Open Subtitles | أنتِ لستِ في المستشفى ليس هناك ما يدعو لبقائي هناك |
Giriş kartı akşam 10:21'de hastanede kullanılmış. | Open Subtitles | بطاقة الدخول استخدمت في المستشفى الساعة 10: 20 دقيقة مساءا |
Onlarla savaşmasaydım, ben de hastanede olurdum şimdi. | Open Subtitles | لو لم اتقاتل معهم سأكون في المستشفى الآن |
Biliyorsun hastaların sivil özgürlüklerini kısıtlamayı, kendi iradesine karşı alıkoymayı, izinsiz testler yapmayı hukuk iyi karşılamaz ve de hastanede büyük bir olaya neden olur. | Open Subtitles | حجزهم ضد حريتهم, تخديرهم, عمل فحوصات غير مصرح لها, تسبب فضيحة أمام نصف الموجودين في المستشفى. |
- Geceyi yine de hastanede geçirecek ama değil mi? | Open Subtitles | انه يحتاج ان يقضي الليلة في المستشفى صحيح؟ |
3 tanesi de hastanede yaşam mücadelesi veriyor. | Open Subtitles | وثلاثة آخرون في المستشفى يقاتلون من أجل حياتهم |
Dört kişi öldü, beşi de hastanede ve bunlar Peru barajı görüşmelerinde mevkidaşınızla anlaşamadığınız için oldu. | Open Subtitles | مقتل أربعة أشخاص وخمسة آخرين في المستشفى كل هذا لأنك لم ترضى بالرقم المقابل لتفاوض صفقة السد البيروفي |
Hemşirelerin tavsiyesi de hastanede kalmasından yanaydı. | Open Subtitles | والممرضات نصحنه بأن يبقى في المستشفى |
Ernesto, sen de hastanede bana yardım edeceksin. | Open Subtitles | إرنيستو، أنت ستساعدني في المستشفى |
Daha önce de hastanede görmüştüm. | Open Subtitles | رأيته قبل ذلك، في المستشفى يبدوكمرافق... |
Peki ya şu anda da safrakesesi taşı nedeniyle de hastanede olduğunu? | Open Subtitles | حالياً في المستشفى مع الأحجار الصفراء |
Bobby öldü. Vurdular. Sil de hastanede. | Open Subtitles | لقد مات (بوبى) تعرض لإطلاق النار و (سيل) مُصاب فى المستشفى |