"de hep" - Translation from Turkish to Arabic

    • دائماً أن
        
    • دائماً أيضاً
        
    • دائما أن
        
    • أنت دائماً
        
    • هذا طوال الوقت
        
    • أردت دائما
        
    • أمتلك يختاً
        
    Ben de hep anneme yemekten önce tatlı yemek istediğimi söylerdim ama sonradan önce sebzelerimi yemem gerektiği ortaya çıkardı. Open Subtitles أعتدت دائماً أن أتناول حلوتي قبل عشائي و إن الأمر دائماً معكوس ، لذا يجب علي أن أتناول الخضروات أولاً
    Ben de hep bir "Chitty-Chitty Bang Bang"im olsun istedim. Uçan bir araba. Open Subtitles . اتمنى دائماً أن يكون لدينا واحدة . إنها سيارة طائرة
    Bunu ben de hep söylerim. Open Subtitles أقول ذلك دائماً أيضاً
    Biz de hep böyleydik. Open Subtitles أنا و(دوغ) كنا كذلك دائماً أيضاً
    Ben de hep Alan'ın dizlerinin üzerine çöken olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles واعتقدت دائما أن آلان تكون واحدة على ركبتيه.
    Acı verse de hep doğru olanı mı yapmalısın? Open Subtitles أنت دائماً يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ الذي صحيحُ، حتى إذا يَآْذي؟
    Ben de hep insanlara söylüyorum ama burnumun kalktığını iddia ediyorlar. Open Subtitles أنا أخبر الناس هذا طوال الوقت فيصابوا بالتعجرف
    Ben de hep vampir partisine gitmek istemişimdir. Open Subtitles لقد أردت دائما أن تذهب إلى حفلة تغوي الرجال.
    Ben de hep kendimi yargılarım. Open Subtitles أتمنى أن أمتلك يختاً أنا نفسي
    Benim hayalim de hep, Bolshoi Balesi'ni izlemek olmuştur. Open Subtitles حلمي كان دائماً أن أرى أستعراض "باليه بولشوي"
    Ben de hep piyano dersi almak istemişimdir. Open Subtitles - لقد أردت دائماً أن آخذ دروس في الموسيقي
    Ben de hep Temple Of Doom'daki Short Round olmak istemişimdir zaten. Open Subtitles لأني أردت دائماً أن يكون لي دور قصير ضمن"معبد الموت"
    Evet, benim siparişlerimi de hep yanlış getiriyor. Randy. Open Subtitles -نعم، يخطئ بطلباتي دائماً أيضاً .
    Ben de hep baterist olmak istemişimdir. Daima. Open Subtitles أردت دائما أن أكون طبالا, دائما
    - Ben de hep skydiving denemek istemişimdir. Open Subtitles ! نعم , أنا أردت دائما أن أجرب القفز الحر حقا ؟
    Gerçek hayatta daha iyi görünüyorsun. TV'de hep birilerine bağırıyorsun. Open Subtitles انت تبدو أفضل في الواقع أنت دائماً تصرخ على الناس في التلفاز
    Gerçek hayatta daha iyi görünüyorsun. TV'de hep birilerine bağırıyorsun. Open Subtitles انت تبدو أفضل في الواقع أنت دائماً تصرخ على الناس في التلفاز
    Yine de hep arkanı toplayan biri oldu, değil mi? Open Subtitles مع ذلك أنت دائماً لديك شخص ينظف ورائك، صحيح؟
    Herkes yapıyor. Ben de hep yapıyorum. Open Subtitles الجميع يغازل، أنا أفعل هذا طوال الوقت - هل تمازحيني؟
    Ben de hep kendimi yargılarım. Open Subtitles أتمنى أن أمتلك يختاً أنا نفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more