"de ister misin" - Translation from Turkish to Arabic
-
هل تريد واحدة
-
هل تريد البعض
-
هل تريد واحداً
-
هل تريدين شيئاً
-
هل تريدين واحدة
-
أتريد البعض
-
أتريد واحدة
-
هل تريد بعضها
-
هل تريدين بعضاً منه
-
هل تريدين بعضه
-
هل تريدين واحداً
-
هل تودين واحدة
-
هل تُريد واحدة
-
هل تريد القليل
-
هل تريد بعضاً
Ben kahve alacağım. Sen de ister misin? | Open Subtitles | أنني سأحصـل على قهـوة، هل تريد واحدة ؟ |
Özür dilerim. Sen de ister misin? | Open Subtitles | أسف , هل تريد واحدة ؟ |
- Sen de ister misin? | Open Subtitles | - هل تريد البعض? - اجعله الضعف. |
Çay almaya gidiyorum, sen de ister misin? | Open Subtitles | سأذهب لأحظى بقدحٍ من الشاي. هل تريد واحداً ؟ |
Ben içecek bir şeyler alacağım. Sen de ister misin? | Open Subtitles | حسناً ، انا سوف احضر مشروباً هل تريدين شيئاً ؟ |
Bana adam gibi bir kahve almaya gitti. Neden? Sen de ister misin? | Open Subtitles | إنها في الخارج تحضر لي القهوة، لماذا هل تريدين واحدة |
Sen de ister misin? | Open Subtitles | هل تريد واحدة ؟ |
Sen de ister misin? | Open Subtitles | هل تريد واحدة ؟ |
Sen de ister misin? | Open Subtitles | - هل تريد واحدة ؟ |
Neşelen. Sen de ister misin biraz? | Open Subtitles | إهدأ , هل تريد , هل تريد واحداً ؟ |
Sen de ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين شيئاً ؟ |
Canım krep çekiyor. Sen de ister misin? | Open Subtitles | أرغب في بعض الفطائر ، أتريد البعض ؟ |
Selam, sen de ister misin? Hayır, teşekkürler. | Open Subtitles | مرحباً , أتريد واحدة لا , شكراً |
Baksana patron, biraz kahve alacağım, sen de ister misin? | Open Subtitles | هيي أيها الرئيس، سأحضر بعض القهوة، هل تريد بعضها ؟ |
Ot çekiyorum. Sen de ister misin? | Open Subtitles | انه حشيش هل تريدين بعضاً منه ؟ |
Sen de ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين بعضه ؟ |
Sen de ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين واحداً ؟ |
Bennies de ister misin biraz, ayık tutar seni? | Open Subtitles | اوه, هل تريد القليل من هذه لإبقائك واعياً |
Bir içki daha alacağım. Sen de ister misin? | Open Subtitles | ساذهب واحصل علي مشروب هل تريد بعضاً منه ؟ |