Şey gibi Fermin de la Vega veya De la Cuadra ya da de Las Vegas ya da de Las Cuevas gibi bir şeydi. | Open Subtitles | لـقد كـان فلـيرمن دي لا فيغا، أو دي لا كوادرا أو دي لاس يجاس, |
Alcanfor de Las Infantas köyünden söz ediyor. | Open Subtitles | انها من قرية (ألكانفور دي لاس انفانتاس)ِ |
Greene şu an ona parayı götürüyor, çölde "Perola de Las Dunas" denen bir otele. | Open Subtitles | (جرين) يُحضر إليه ماله الآن في فندق يدعى (بيرالو دي لاس دوناس) في الصحراء |
Bartolomé de Las Casas'ın hikayesini anlatmak için gelmeniz daha da bir onur verici. | Open Subtitles | لنا فائق الشرف لمقدمكم إلى هنا لترووا سيرة (بارتولومي دي لاس كاساس) |
-Özür dilerim, ben de Las Vegas'ta bulundum-- -Yapmıyordum--! | Open Subtitles | بعد إذنك, لقد كنت في لاس فيجاس انا لم اذهب |
Şey, belki de Las Vegas'ta kart sayarak para kazanabilir. | Open Subtitles | حسنا... ربما يمكنه عد بطاقات النقود في لاس فيجاس |
Karakterim, Bartolomé de Las Casas. | Open Subtitles | -شخصيّتي هي (بارتولومي دي لاس كاساس ) |
Bir dükkân var. Plaza de Las Flores'in yanında. | Open Subtitles | هناك متجر قرب ميدان (دي لاس فلورس) |
Ne bekârlığa veda partileri, ne de Las Vegas havuz başı barları olurdu. | Open Subtitles | لا حفلات إنتهاء العزوبية،ولا "أحواض البرك في " لاس فيغاس |
Durban'daki Harvey Olopper'e de Las Vegas'taki Leon Nicholson'a da ve Makao'deki Lui Ohin'de anlatacağım. | Open Subtitles | سأقول أيضنا لــ(هارفي كلوبر) في "ديربن", (ليون نيكلسون) في "لاس فيغاس", و(تشين لوي) في "ماكاو". |