Geçen gün birinin vurulmasına şahit oldum hatta Louis de oradaydı. | Open Subtitles | رأيت شخص يُطلق عليه قبل عدة أيام. (لويس) كان هناك أيضاً |
25 yaşındaki Charles de Gaulle de oradaydı Fransa'nın gelecekteki lideri Verdun'u savunurken yaralanmış ve esir düşmüştü. | Open Subtitles | كان هناك أيضاً (شارل ديجول) بعمر 25 عام وهو القائد الفرنسي المستقبلي الذي سيجرح ويتم أسره في معركة الدفاع عن (فردان). |
Babam bir gün eve yeni annemle bir bebek getirdi. Babaannem de oradaydı. | Open Subtitles | في يوم من الأيام أحضر أبي إلى المنزل زوجته الجديدة وطفلهم كانت جدتي هناك أيضا |
Mattis'de oradaydı, en yakın ve en önemli arkadaşım. | Open Subtitles | ،وكان (ماثيس) هناك أيضا ،وهو أقرب وأعز أصدقائي |
Karımın büyükannesinin yüzüğü, annesinin akiki de oradaydı. | Open Subtitles | وخاتم جدة زوجتى كان هناك ايضاً, و الحجر الكريم الخاص بأمها |
Eşin de oradaydı. Neydi adı..? | Open Subtitles | زوجك كان هناك ايضاً ما كان اسمه؟ |
Boggs daha önce de oradaydı gaz odasında. | Open Subtitles | بوغز كَانتْ هناك قبل ذلك. ln، الغرفة. |
Sadece ben yoktum, annem de oradaydı ve birkaç endişeli yerli, birisi Adrien Brody'e çok benziyordu. | Open Subtitles | لم يكن أنا فقط .. والدتى كانت هناك أيضاً وبضعة سكان محليين متعصبين أحدهم الذى كان يبدو مثل (أدرين برودي) تماماً |
- Grace'de oradaydı | Open Subtitles | جريس كانت هناك , أيضاً |
- Lindsay de oradaydı. | Open Subtitles | -ليندساي كانت هناك أيضاً |
Simone'de oradaydı, her şeyi duydu. | Open Subtitles | (سيمون) كانت هناك أيضا لقد سمعت كلّ شيء |
Fakat Chance'de oradaydı. | Open Subtitles | " لكن "تشانس" كان هناك ايضاً " |
Jax de oradaydı. | Open Subtitles | جاكس كان هناك ايضاً |
Crain de oradaydı. | Open Subtitles | (كرين) كان هناك ايضاً |
Olmaz, annesi de oradaydı. | Open Subtitles | لا، أمّها كَانتْ هناك. |