İkisi de sonuna kadar savaşıyor ve sadece iyi olan kazanıyor. | Open Subtitles | شيء عظيم الجمال رجلان يتقاتلون حتى النهاية لكن رجل واحد ينتصر لانة الأفضل |
Bugün derse girdim. Hem de sonuna kadar kaldım. | Open Subtitles | لقد حضرت محاضرة اليوم وبقيت فيها حتى النهاية |
Tabii ki, Guzelim. Takim arkadasiyiz ne de olsa. Hem de sonuna kadar takim arkadasiyiz. | Open Subtitles | بالتأكيد يا جميل، نحن زميلان زميلان حتى النهاية |
Tabii ki, Güzelim. Takım arkadaşıyız ne de olsa. Hem de sonuna kadar takım arkadaşıyız. | Open Subtitles | بالتأكيد يا جميل، نحن زميلان زميلان حتى النهاية |
Bu da demektir ki, onu sevsen de sevmesen de sonuna kadar onunla beraber olacaksın. | Open Subtitles | والذي يعني أنك ستلتزم معها حتى النهاية, سواء أحببتها أم لا |
Oppa bu şirkette ne kadar kalırsa ben de sonuna kadar Oppa'yla kalırım. | Open Subtitles | لذا طالما كان أوبا مع هذه الشركة، سأ... سأبقى مع أوبا حتى النهاية |
Birnam Ormanı gerçekten gelmiş bile olsa Dunsinane'e hiçbir kadından doğmamış seninle karşı karşıya gelsem de sonuna kadar denerim yine de. | Open Subtitles | "بالرغم أن غابة "برنام ."دنت من "دانسنين .وأنّك رجلٌ لم تلده ولادة .سأقاتلنّك حتى النهاية |
Seni de sonuna kadar gururlandırdı. | Open Subtitles | كان ينوي جعلك فخورة به حتى النهاية |
- Ben de! Sonuna kadar Valerie'ye destek olacağız. | Open Subtitles | و أنا أيضاً، سأظل مع (فاليري) حتى النهاية. |
Hem de sonuna kadar. | Open Subtitles | حتى النهاية |
- Hem de sonuna kadar. | Open Subtitles | حتى النهاية |