Bireysel değişiklikler yapabiliriz fakat sosyal değişiklikler de yapabiliriz. | TED | يمكننا القيام بـتغييرات فردية ولكن يمكننا كذلك القيام بـتغيرات اجتماعية |
Ama aynı zamanda başka bir şey de yapabiliriz. | TED | كما يمكننا القيام بشيء آخر .. يمكننا صناعة موسيقى من اللون |
Yine de yapabiliriz ve manyak bir şey olur. | Open Subtitles | لكن يمكننا فعل ذلك و سوف يكون مذهلاً |
İkisini de yapabiliriz. | Open Subtitles | إعتقدت أنه يمكننا فعل ذلك معاً. |
Her ne yapıyorsak, şimdi de yapabiliriz tabii karanlıkta, inanılmaz derecede korkunç ve tehlikeliyken... | Open Subtitles | او يمكننا فعلها الآن ، مهما يكون ...ما سنفعله ...في الظلام حيثُ سيكون مخيفاً وخطراً |
Sanırım sensiz de yapabiliriz. | Open Subtitles | أظننا قادرين على التصرف بمفردنا. |
Pekala, o halde, o yapabiliyorsa, biz de yapabiliriz. | Open Subtitles | حسناً إذاً إن كانت تستطيع ذلك فنحن أيضاً نستطيع |
Woolworths'lar yapabiliyorsa, biz de yapabiliriz. | Open Subtitles | إن كان (ولوورث) قد فعلها، فنحن أيضاً يمكننا. |
"American chopper" belgeselindekiler tarzında bir şey de yapabiliriz. | Open Subtitles | ربما نستطيع عمل شيء مثل "المروحية الأمريكية"؟ |
Başka testler de yapabiliriz ama gerekli olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | يمكننا القيام بالمزيد من الأختبارات و لكني لا أظن ذلك |
Onbeş şirket kontrol etmek istiyor yaşamımızın koşullarını ve milyonlarca insan diyor ki sadece size ihtiyacımız yok biz daha iyisini de yapabiliriz. | Open Subtitles | والملايين من الناس يقولون لا تفعلوا فقط نحن لا نحتاج إليكم يمكننا القيام بذلك على نحو أفضل. |
Belki ikisini de yapabiliriz. tanıdık geldi mi? | Open Subtitles | أو ربّما يمكننا القيام بالإثنين هل تبدو مألوفة؟ |
Canlı bir donörden karaciğer parçası nakli de yapabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا القيام بزرع جزء من كبد من متبرع حي |
Tabii. Öyle de yapabiliriz. | Open Subtitles | بالتأكيد, يمكننا فعل ذلك. |
Sensiz de yapabiliriz. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا فعل ذلك بدونك |
Evet tabii, nasıl istersek öyle de yapabiliriz. | Open Subtitles | لا. يمكننا فعلها كيفما نشاء |
Sanırım sensiz de yapabiliriz. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}.أظننا قادرين على التصرف بمفردنا |
Birliklerimiz seçilmiş adamlardan oluşmuyordu hepsi sırada İngiliz ve Gorka birlikleriydi ve geri kalan askerler de şöyle diyordu: "Tanrım bu adamlar yapabildiyse, biz de yapabiliriz." | Open Subtitles | فالقوات المشاركه لم تكن قوات مختاره بل جنود عاديين من البريطانيين والنيباليين وبالتالى كان باقى الجيش يردد : يا إلهى، إذا كان بمقدور هؤلاء فعلها فبمقدورنا نحن أيضاً نستطيع |
STUXnet ile Natanz'a yaptığınız gibi biz de yapabiliriz" diyordu. | Open Subtitles | بالطريقة التي فعلتموها "في "نطنز" بإستخدام "ستكس نت (فنحن أيضاً يمكننا فعل ذلك |
Yılın Ağustos ayıydı ve şimdiden 2.000 kişi Akdeniz'i geçmeye çalışırken ölmüştü, ama Doaa Kuzey Avrupa'ya kadar gidebilen bir arkadaşını tanıyordu, ve"Belki biz de yapabiliriz" diye düşündü. | TED | كان ذلك في شهر اغسطس في هذا العام وقد مات 2000 شخص من قبل محاولين عبور البحر المتوسط لكن "دعاء" عرفت صديقة استطاعت الوصول لشمال اوروبا وفكرت "ربما نستطيع الوصول " |