"de yardımınla" - Translation from Turkish to Arabic

    • بمساعدتك
        
    Senin de yardımınla, Cagey Joe, kısa zamanda şampiyon olur. Open Subtitles , بمساعدتك سيصبح بطلا ,فى لمح البصر فقط قربه من الحبال
    Ama şimdi, senin de yardımınla... o iğrenç herifi uzun süreliğine içeri tıkabiliriz. Open Subtitles ..لكن بمساعدتك بامكاننا ان نضعه خلف القضبان لمدة طويلة
    Senin de yardımınla bu haneyi daha sakin sulara çekmek istiyorum. Open Subtitles فأنا أريد أن أبحر بهذا المنزل إلى مياه هادئة بمساعدتك
    Bundan sonra naylon çorap olmadan uyumaya çalışacağım ve umarım senin de yardımınla bir gün bunu başarabileceğim. Open Subtitles سأحاول النوم بدون الجورب آمل بمساعدتك سأصل لمكان يوما ما حيث يمكنني القيام بهذا
    Senin de yardımınla, şiddetin kökünü kurutmak için yeni yollar kurabiliriz. Open Subtitles بمساعدتك ؛ يمكننا أن نكون روّاداً في احداث طرق جديدة للقضاء على العنف
    Sonra ben şikayet edince senin de yardımınla beni hapsetti. Open Subtitles حتى عندما أشتكيت من الأمر قام بحبسي بعيدًا في حفرة لدهورٍ عدة بمساعدتك طبعًا
    Ama senin de yardımınla yapabileceğim bir şey var. Open Subtitles لكن، هنالك شيئاً يمكنني فعله .بمساعدتك
    Senin de yardımınla insanlığı yeniden tanımlayacağız. Open Subtitles و بمساعدتك سوف نعيد تعريف البشرية
    Ya da senin de yardımınla Korkmuş Mahkûm 2. Open Subtitles أو بمساعدتك سأكون (السجين الخائف) الثاني
    Senin de yardımınla, düzelebileceğini düşünüyoruz. Open Subtitles بمساعدتك أعتقد سينجح
    Senin de yardımınla ihtiyacım olanı alacağım. Open Subtitles بمساعدتك سأحصل على ما أريد
    - Senin de yardımınla. Open Subtitles بمساعدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more