"de yolda" - Translation from Turkish to Arabic

    • في طريقها
        
    • قادم في الطريق
        
    Polisin de yolda olduğunu düşünürsek sizin de oradan ayrılma zamanınız geldi. Open Subtitles وبالأخذ في الاعتبار أن الشرطة في طريقها حان الوقت لمغادرتك أنت أيضًا
    Köpekli ekipler de yolda. Bakalım hayvanlar bir koku alabilecek mi? Open Subtitles وكلاب كي 9 في طريقها تحاول إلتقاط الرائحة
    Parçaların on dördü daha önceden geldi, geri kalan dördünden üçü de yolda. Open Subtitles أربعة عشر من القطع لدينا هي بالفعل في الموقع , وثلاثة من الأربعة المتبقية هي في طريقها. -
    İyi bir iş, güzel bir eş, bebeği de yolda. Open Subtitles وظيفة مرموقة , زوجة جميلة و طفل قادم في الطريق
    Bir tanesi de yolda ve karım mutlu. Open Subtitles و هناك حفيد آخر قادم في الطريق و زوجتي ... . سعيدة
    24 saat burada kalacaktı. Sam ve ben de, yolda peşine takılmış olanlarla ilgilenecektik. Open Subtitles على أيِّ تهديدٍ قد تعثرتْ بهِ في طريقها
    Kız kardeşim de yolda. Sen iyi misin? Open Subtitles أختي في طريقها هل أنت بخير ؟
    Bay McBride, kızınız burada, eşiniz de yolda. Open Subtitles سيد (ماكبرايد)، ابنتك هنا وزوجتك في طريقها إلى هنا شكراً
    Ajan Navabi de yolda. Open Subtitles العميلة نافابي في طريقها اليك
    Ve polis de yolda. Open Subtitles والشرطة في طريقها.
    Bir tanesi de yolda ve karım mutlu. Open Subtitles و هناك حفيد آخر قادم في الطريق و زوجتي ... . سعيدة
    Ve ikincisi de yolda. Open Subtitles و الثاني قادم في الطريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more