"dedektiflik" - Translation from Turkish to Arabic

    • محقق
        
    • التحقيق
        
    • المحققين
        
    • المحقق
        
    • كمحقق
        
    • التحري
        
    • تحقيقات
        
    • المباحث
        
    • التحقيقات
        
    • التحريات
        
    • محققة
        
    • محققين
        
    • مخبر
        
    • محققاً
        
    • للتحقيق
        
    Ben polisliği bıraktıktan sonra dedektiflik için gereken standartlar çok düşmüş. Open Subtitles حسناً، معايير الترقية إلى محقق إنخفضت بشدة منذ أن تركت القوات
    Bir sürü dedektiflik yapıyorum altın bir nişanı olmayan birine göre. Open Subtitles أقوم بالكثير من عمل التحقيق بالنسبة لشخص لا يحمل شارةً ذهبية
    Bak, itiraf ediyorum. Baş dedektiflik için ilk tercihim değildin. Open Subtitles إسمعي، للكشف الكامل، لم تكوني خياري الأول لمنصب رئيس المحققين.
    - dedektiflik maaşınla aç açına oturmana gönlüm razı olmadı. Open Subtitles لم أردك أن تموت جوعاً بسبب مرتب المحقق الخاص ذلك
    10 yıldır emniyette üç kişilik dedektiflik yapıyordun, ne yapacağını hala bilmiyor musun? Open Subtitles ثلاثة منهم كمحقق ومازلت لا تعرف ماذا تفعل؟
    Babam şerif ünvanını kaybettikten sonra özel dedektiflik lisansını aldı ve ofis açtı. Open Subtitles عندما أنتهى عمل أبي في المكتب, حصل على رخصة محقق خاص وفتح وكالة.
    Yine de, dedektiflik benim için bir iş değil, o ruhumda var. Open Subtitles أن اكون محقق ليس هو ما أقوم به بل هو ما يعرفني.
    Oto Hırsızlığı Masası'na dedektiflik başvurusu yapmışsın. Open Subtitles قدّمت طلب لأجل محقق في السرقة، قسم سرقة السيارات.
    Evet, özellikle de bunun için tutuklandığında dedektiflik lisansı iptal edilecek. Open Subtitles أجل، لاسيّما أنّ إعتقالها بتلك التهمة سينسف رخصة التحقيق الخاصّة بها.
    Aslında, Okuldan sonra yaptığım şey babamın dedektiflik bürosunda çalışmak. Open Subtitles في الواقع ، ما أفعله عادة بعد المدرسة هو العمل مع أبي في وكالة التحقيق
    Buraya kadar, baş dedektiflik etiketimi geri alıyorum. Open Subtitles قضي الأمر، سأتولى قيادة التحقيق مرة أخرى
    Briç mi oynayacağız, amatör dedektiflik mi yapacağız? Open Subtitles هل سنلعب البريدج ام دور المحققين الهواة؟
    dedektiflik sinavini gectigin icin tebrikler. ozel arastirma birimine hos geldin. Open Subtitles تهانينا لنجاحك في فحص المحققين أهلاً في وحدة التحقيقات الخاصة
    Ama hâlâ hiçbir şekilde dedektiflik hizmetine ihtiyacım olduğunu düşünmüyorum tabii çizmemin diğer tekini bulmakta yardımcı olmayacaksa. Open Subtitles لكنى غير مقتنع بأننى بحاجة إلى خدمات المحقق البوليسى على الإطلاق إلا إذا ساعدنى ذلك فى العثور على حذائى الآخر
    Çok saçma. dedektiflik oynayan bu kız da kim? Open Subtitles هذا مضحك, من هذه الفتاة التى تلعب دور المحقق
    Yıllarca özel dedektiflik yapmış kodamanlar için kodamanların kirli sırlarını çıkarmış. Open Subtitles عمل كمحقق خاص لأعوام، لمعرفة الحقائق المسيئة لكبار الشخصيات.
    Dedektifim bir parçası olmayı reddederken nasıl bir dedektiflik hikayesi yazabilirim? Open Subtitles كيف لي أن أكتب قصة تحري عندما يرفض التحري أن يشارك فيها
    İzleme işlerinde uzman olan özel bir dedektiflik firması. Open Subtitles انها شركة تحقيقات خاصه. مُتَخصصون في عمل المراقبه.
    Peki ya sen dedektiflik oynarken Wakeley ortadan kaybolmaya karar verirse? Open Subtitles وماذا سيحدث خلال انتحالك لعمل رجال المباحث لو قرر ويكلي انه من الافضل ان يختفي؟
    Babandan birkaç kere benim için bazı dedektiflik olayları yapmasını istemiştim. Open Subtitles طلبت من والدك في عدة مرات أن يقوم ببعض التحريات لأجلي
    Ona oyuncu olduğumu, aynı zamanda özel dedektiflik yaptığımı söyledim. Open Subtitles اخبرتها انني ممثلة ولكن ايضا محققة خاصة من جانب اخر
    Sen olmadan da bu davayı doğru düzgün çözeriz. Temiz ve sağlam dedektiflik çalışmalarıyla. Open Subtitles سنقوم بحل هذه القضية بدونك بالطريقة الصحيحة ، مع أعمال محققين حقيقيّة
    Onu izlemesi için sana bir dedektiflik şirketi ayarlarım. Open Subtitles حسناً , سأحضر لك مخبر سرى ليراقبها من آجلك
    Onlara defterin dedektiflik çalışmalarım için tuttuğum cinayet davası notları olduğunu söylemeyi planlıyordum. Open Subtitles يمكن أن أقول بأنني كنت آخذ ملاحظات على قضايا كتمرين لي عندما أصبح محققاً
    Biliyor musun, bir daha asla dedektiflik yapmayacaktım. Open Subtitles أنت تعرف، لن أكون أبداً قادراً على الذهاب للتحقيق هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more