"dediğini duydum" - Translation from Turkish to Arabic

    • سمعتك تقول
        
    • سمعته يقول
        
    • لقد سمعت ذلك
        
    • لقد سمعتُ
        
    • ما سمعته منه
        
    • سمعتكما تقولان
        
    Tıbbı yardım için daha sonra gelin. - "Gel." dediğini duydum. Open Subtitles عد لاحقا لـ احتياجاتك الطبية لقد سمعتك تقول , ادخلوا الان
    Hiçbir şey mi? Bir şey dediğini duydum. Kendi kendine konuşmuyordun ya? Open Subtitles لاشئ ، لقد سمعتك تقول شيئا ، اكنت تكلم نفسك ؟
    Babamın şey dediğini duydum... Open Subtitles .. أبي كان هذه المرة الوحيدة في حياتي .. لقد سمعته يقول
    Ben kalın dediğini duydum. Open Subtitles قال يجب أن نذهب نعم، سمعته يقول يجب علينا أن نبقى
    Ne dediğini duydum Beckett. Open Subtitles لقد سمعت ذلك باكت
    dediğini duydum. Open Subtitles لقد سمعت ذلك.
    dediğini duydum. Open Subtitles لقد سمعتُ ما قلتموه. سأوصل المخدرات التي لم توصلها الفتاة.
    İşte böyle dediğini duydum Open Subtitles هذا ما سمعته منه
    Manning dediğini duydum. Open Subtitles سمعتكما تقولان مانينج
    Üzgünüm, eminim ellerinden geleni yapmışlardır falan dediğini duydum ve doğal olarak merak ettim. Open Subtitles سمعتك تقول اشياء كـ"يؤسفني" "ومتأكد أنك فعلت ما بوسعك" من الطبيعي أن أقلق
    "Taşak" dediğini duydum hem de on kere falan. Open Subtitles سمعتك تقول كور اكثر من عشر مرات
    ben senin bu eve nasıI girdiğimi hatırlamıyorum dediğini duydum. Open Subtitles سمعتك تقول: "أنا حتى لا أعلم كيف وصلت لهنا"
    "Paranı almayacağım" dediğini duydum sanki. Evet, doğru duymuşsun. Open Subtitles ظننت أنني سمعتك تقول أنك لن تأخذ أموالي
    Kafamda çivi vardı amına koyayım. "Beni bırak." dediğini duydum. Open Subtitles مسمار في رأسي سمعته يقول أن تتركني
    Tümör dediğini duydum. Gerçekte ne demek istedi? Open Subtitles لقد سمعته يقول ورم بينما هو يقصد
    Bu tarafa geliyorlar. Finley dediğini duydum. Open Subtitles إنهم يتجهون إلينا سمعته يقول اسم (فينلي)
    - Ne dediğini duydum. Open Subtitles - لقد سمعت ذلك
    dediğini duydum! Open Subtitles لقد سمعت ذلك!
    dediğini duydum! Open Subtitles لقد سمعت ذلك!
    -Az önce pislik dediğini duydum. Open Subtitles أليس لقد سمعتُ شيئاً عن البراز.
    Ne dediğini duydum anne ama aynı anda hem kendimi kurtarıp hem de ailemizi mahvedemem. Open Subtitles لقد سمعتُ ما قلتِه يا أمّاه، لكني لا أؤمن بإنقاذ نفسي... وتدمير عائلتنا في الوقت ذاته...
    İşte böyle dediğini duydum Open Subtitles هذا ما سمعته منه
    İkinizin birbirinize "Seni Seviyorum" dediğini duydum. Open Subtitles لقد سمعتكما تقولان : "أحبك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more