| Tıbbı yardım için daha sonra gelin. - "Gel." dediğini duydum. | Open Subtitles | عد لاحقا لـ احتياجاتك الطبية لقد سمعتك تقول , ادخلوا الان |
| Hiçbir şey mi? Bir şey dediğini duydum. Kendi kendine konuşmuyordun ya? | Open Subtitles | لاشئ ، لقد سمعتك تقول شيئا ، اكنت تكلم نفسك ؟ |
| Babamın şey dediğini duydum... | Open Subtitles | .. أبي كان هذه المرة الوحيدة في حياتي .. لقد سمعته يقول |
| Ben kalın dediğini duydum. | Open Subtitles | قال يجب أن نذهب نعم، سمعته يقول يجب علينا أن نبقى |
| Ne dediğini duydum Beckett. | Open Subtitles | لقد سمعت ذلك باكت |
| dediğini duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت ذلك. |
| dediğini duydum. | Open Subtitles | لقد سمعتُ ما قلتموه. سأوصل المخدرات التي لم توصلها الفتاة. |
| İşte böyle dediğini duydum | Open Subtitles | هذا ما سمعته منه |
| Manning dediğini duydum. | Open Subtitles | سمعتكما تقولان مانينج |
| Üzgünüm, eminim ellerinden geleni yapmışlardır falan dediğini duydum ve doğal olarak merak ettim. | Open Subtitles | سمعتك تقول اشياء كـ"يؤسفني" "ومتأكد أنك فعلت ما بوسعك" من الطبيعي أن أقلق |
| "Taşak" dediğini duydum hem de on kere falan. | Open Subtitles | سمعتك تقول كور اكثر من عشر مرات |
| ben senin bu eve nasıI girdiğimi hatırlamıyorum dediğini duydum. | Open Subtitles | سمعتك تقول: "أنا حتى لا أعلم كيف وصلت لهنا" |
| "Paranı almayacağım" dediğini duydum sanki. Evet, doğru duymuşsun. | Open Subtitles | ظننت أنني سمعتك تقول أنك لن تأخذ أموالي |
| Kafamda çivi vardı amına koyayım. "Beni bırak." dediğini duydum. | Open Subtitles | مسمار في رأسي سمعته يقول أن تتركني |
| Tümör dediğini duydum. Gerçekte ne demek istedi? | Open Subtitles | لقد سمعته يقول ورم بينما هو يقصد |
| Bu tarafa geliyorlar. Finley dediğini duydum. | Open Subtitles | إنهم يتجهون إلينا سمعته يقول اسم (فينلي) |
| - Ne dediğini duydum. | Open Subtitles | - لقد سمعت ذلك |
| dediğini duydum! | Open Subtitles | لقد سمعت ذلك! |
| dediğini duydum! | Open Subtitles | لقد سمعت ذلك! |
| -Az önce pislik dediğini duydum. | Open Subtitles | أليس لقد سمعتُ شيئاً عن البراز. |
| Ne dediğini duydum anne ama aynı anda hem kendimi kurtarıp hem de ailemizi mahvedemem. | Open Subtitles | لقد سمعتُ ما قلتِه يا أمّاه، لكني لا أؤمن بإنقاذ نفسي... وتدمير عائلتنا في الوقت ذاته... |
| İşte böyle dediğini duydum | Open Subtitles | هذا ما سمعته منه |
| İkinizin birbirinize "Seni Seviyorum" dediğini duydum. | Open Subtitles | لقد سمعتكما تقولان : "أحبك" |