Tofutti ye! Doktorun ne Dediğini duydun. Kolesterolün 300'ün üzerinde. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله الطبيب الكوليسترول لديك اعلى من 300 |
Senin olmayan alışkanlıkların bir yana, ne Dediğini duydun. | Open Subtitles | -وأنت ضع أفعالك الجنسية جانباً سمعت ماقالته |
Dediğini duydun. Onun videosu değil. | Open Subtitles | لقد سمعت ماقاله إنها ليست أغنيته المصورة |
Sen az önce Dr.Leeds'in mekanizma hakkında ne Dediğini duydun mu? | Open Subtitles | هل سمعت ما قالته د. ليدز بخصوص تلك الآلية؟ |
Babanın Dediğini duydun mu? | Open Subtitles | هل سمعت ماذا قال والدك؟ |
Nasıl evet Dediğini duydun değil mi? | Open Subtitles | لقد سمعتَ كيف قالت ذلك، صحيح ؟ |
Ne Dediğini duydun. "Lider" bu hainleri canlı istiyor. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قال , الفيورر يريد هؤلاء الخونة مأخوذين أحياء |
- Susan'ın Dediğini duydun. - Susan yalan söylüyordu. | Open Subtitles | ـ لقد سمعتي ما قالته سوزان ـ سوزان كانت تكذب |
Doktorun ne Dediğini duydun. Burada hiçbir şey yok. Hiçbir şey! | Open Subtitles | لقد سمعتَ ما قاله ذاك الطبيب لا يوجد شيء هنا ، لا يوجد شيء! |
Su hazineleri hakkında falan ne Dediğini duydun, değil mi? | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله عن الكنوز المائية وما شابة، صحيح؟ |
Adamın ne Dediğini duydun. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | .قوارب النجاة, سمعت ما قاله الرجل هل هذا واضح؟ |
Pekala, adamın Dediğini duydun. Çocuk hep kaybeden biriydi. | Open Subtitles | حسناً انت سمعت ما قاله الرجل هذا الفتى كان فاشلاً |
Bak saçma olacak ama avukatın Dediğini duydun. | Open Subtitles | حسنا... اسمع، أعلم أنه يبدو سخيفًا، لكنك سمعت ماقالته المحامية. |
Terbiyeni takın. Joe'nun Dediğini duydun. | Open Subtitles | أحترس كيف تتكلم معي, لقد "سمعت ماقاله "جو |
Babamın Dediğini duydun, değil mi? | Open Subtitles | إضافة إلى أنك سمعت ماقاله أبي، |
Ve doktorun Dediğini duydun; | Open Subtitles | و قد سمعت ماقاله الدكتور |
Annenin Dediğini duydun, Davey. | Open Subtitles | هل سمعت ما قالته والدتك , يا ديفى ؟ |
Ne Dediğini duydun mu? "Çok iyisin, Wendell." dedi. | Open Subtitles | هل سمعت ماذا قال هذاالرجل |
Ne Dediğini duydun. Führer hainleri canlı istiyor. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قال , الفيورر يريد هؤلاء الخونة مأخوذين أحياء |
- Keşke Kenzi burda olsaydı. - Stella'nın Dediğini duydun. | Open Subtitles | أتمنى لو كانت "كينزي" معي - "سمعتي ما قالته "ستيلا - |
Adamın ne Dediğini duydun. Saklanalım. | Open Subtitles | لقدْ سمعتَ ما قاله الرجل إختبيء |