"dejah" - Translation from Turkish to Arabic

    • ديجاه
        
    • ديجا
        
    Ve Dejah Thoris'in düğününde ölmesinin rezaleti bu hükümdarlığı mühürleyecek. Open Subtitles بعد موت ديجاه ثوريس في الحفل سوف نوقف قوة الشعاع
    Tıpkı Ay'ın gökyüzüyle birleşmesi gibi biz de Sab Than ve Dejah Thoris'i Zodanga ve Helyum'u birleştiriyoruz. Open Subtitles عندما يجتمعا القمرين في هذا المساء فإننا نعلن ارتباط ساب ثان مع ديجاه ثوريس و زودانغا وهيليوم
    Dejah Thoris kendisine düzenlenen suikasttan kurtuldu ama hatalı olan Dokuzuncu Işın teorisini ispatlamakta başarısız olacak. Open Subtitles ديجاه ثوريس نجت ونجحت من الفشل لتثبت نظرية الأستخدام الخاطئ للشعاع التاسع
    Anlayamıyorum. Bu düğün küçük bir oyalamaca. Neden beni ve Dejah'ı öldürmüyorsunuz? Open Subtitles لا أفهم، العرس، وهذه النزهة، لمَ لا تقتلني أنا و(ديجا) فحسب ؟
    Dejah. Sen daha küçük bir kızken bile daima senden beklentilerimiz oldu. Open Subtitles (ديجا) مذ كنت فتاة صغيرة، كنت تبشرين بالآمال التي نأملها لك
    Ve Dejah Thoris'in düğününde ölmesinin rezaleti bu hükümdarlığı mühürleyecek. Open Subtitles وخزي موت (ديجا ثوريس) في العرس سيضمن له ذلك
    - Dejah! Open Subtitles اعتقد بأنه يجب ازالتك مع ديجاه
    Neden beni ve Dejah'ı öldürmüyorsunuz? Open Subtitles لماذا لا تقتلني أنا و ديجاه فحسب ؟
    Dejah Thoris yaşamalı. Open Subtitles يجب ان تعيش ديجاه ثوريس
    Ben Dejah Thoris. Open Subtitles انا ديجاه ثوريس
    Dejah, burası yasak bölge. Open Subtitles ديجاه ان هذا ممنوع
    - Dejah'ın mı? Bana söylediğine göre... Open Subtitles من رجال الأميرة ديجاه ديجاه
    Dejah! Yalnız mısın? Open Subtitles ديجاه هل انتِ بمفركِ؟
    Dejah Thoris'e ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث ديجاه ثوريس؟
    Tıpkı Ay'ın gökyüzüyle birleşmesi gibi biz de Sab Than ve Dejah Thoris'i Zodanga ve Helyum'u birleştiriyoruz. Open Subtitles كما تتحد الأقمار في وحدة سماوية، كذلك نحن نوحد (ثاب سان) و(ديجا ثوريس)، (زودانغا) و(هيليوم)
    Dejah Thoris kendisine düzenlenen suikasttan kurtuldu ama hatalı olan Dokuzuncu Işın teorisini ispatlamakta başarısız olacak. Open Subtitles (ديجا ثوريس) تنجو من إغتيالها، لكنها تفشل في إثبات نظريتها عن الشعاع التاسع
    Tarklar'ın Jeddak'ı... Ben Dejah Thoris. Open Subtitles يا (جيداك) الـ (ثارك) أنا (ديجا ثوريس)
    Dejah'ı kurtarmaya. Ve bunun için bana bir ordu lazım. Open Subtitles لأنقذ (ديجا)، وسأحتاج لجيش لأقوم بذلك
    Dejah Thoris yaşamalı. Open Subtitles يجب أن تعيش (ديجا ثوريس)
    - Prenses Dejah'ın hizmetkârıyım. Open Subtitles أنا أخدم الأميرة (ديجا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more