"del sol" - Translation from Turkish to Arabic

    • ديل سول
        
    Del Sol'a ortaladı,Del Sol'dan Puskas'a Puskas'dan Del Sol'a Open Subtitles يمرر لديل سول ديل سول لبوشكاش، بوشكاش لديل سول
    Allende Del Sol, Meksika, 20.000 nüfuslu. Open Subtitles آليندي ديل سول,المكسيك عدد السكان20,000.
    Del Sol'dan Di stefano'ya, Di stefano'dan Del Sol'a. Open Subtitles ديل سول لدي ستيفانو دي ستيفانو لديل سول
    Beyler, Palace Del Sol'da sorularınıza cevap vermek için bol zamanımız olacak. Open Subtitles أيها السادة، سيكون الوقت كافياً للإجابة عن أسئلتكم في (بالاس ديل سول)
    Ekibim ve ben bu görüntüleri bir saat önce Playa Del Sol civarında... Open Subtitles .. أنا وطاقمي صوّرنا هذا .. "قبل ساعة في "بلايا ديل سول
    Southfork anlaşmasıyla ilgili olarak konuşmak için Meksika'ya, Bay Del Sol'a gittim. Open Subtitles "لقد ذهبت إلى "المكسيك (لأتحدث مع السيد (ديل سول "بشأن صفقة "ثوثفورك
    Del Sol'lar bize Southfork'u satın almada paravan olacak insanlar olmadıklarına göre asıI adamla tanışmam gerek. Open Subtitles الأن بت أعرف "أن "ديل سول ليسوا القوم الذين يوجهوا ،"النقود لشراء "ثوثفورك أريد مقابلة صاحب المال الحقيقي
    O, Carlos Del Sol'la anlaşma yaptığımı sandığım için öyleydi. Open Subtitles هذا كان عندما ظننت أنني (أتفق مع (كارلوس ديل سول
    Del Sol Land Teşkilatı dünyadaki en büyük özel mülk kamulaştırma teşkilatıdır. Open Subtitles مجلس "ديل سول" لحماية الأراضي أهذا أكبر مالك خاص للحدائق العامة فى العالم
    Del Sol Teşkilatı Southfork'u satın alarak bana paravan oluyor. Open Subtitles مجلس "ديل سول" لحماية الأراضي الذي سيشتري "ثوثفورك" لمصلحتي
    Del Sol Teşkilatı Soutfork'u satın alıyor ve 30 gün içinde bana devrediyor. Open Subtitles مجلس "ديل سول" لحماية الأراضي يشتري "ثوثفورك" بالفعل، وبعد ذلك تنقل ملكيتها لي خلال 30 يوم
    Del Sol ceza sahasına giriyor. Open Subtitles ينطلق ديل سول لمنطقة الجزاء
    Adresim, Lady Del Sol Caddesi No:715. 41 yaşındayım ve kendimi öldüreceğim. Open Subtitles أسكن في (ليدي ديل سول 715) و عمري 44 عاماً
    Dinleyin, Bay Collins ve Bay Morris Palace Del Sol Oteli'ndeki basın konferansına kadar hiçbir soruya cevap vermeyecekler. Open Subtitles أيها الناس سيقوم سيد (موريس) و سيد (كولنز) بالإجابة عن أسئلتكم في المؤتمر الصحفي في (بالاس ديل سول)
    Yıllardır Palace Del Sol, gangsterlerin önemli merkezlerinden biriydi. Open Subtitles لسنوات كان (بالاس ديل سول) أحد مراكز رفاهية الناس
    New Jersey'deki Palace Del Sol otelinin suiti. Open Subtitles جناحنا في فندق (بالاس ديل سول) في (نيو جيرسي)
    Palace Del Sol Oteli, Sally için son derece önemliydi, tamam mı? Open Subtitles فندق (بالاس ديل سول) كان يهم (سالي) كثيراً، حسناً؟
    Peki. Fikrini değiştirirsen, ben Plaza Del Sol'da kalıyorum. Open Subtitles حسناً ، لو غيرت رأيك (فأنا مقيم في فندق (بلازا ديل سول
    Peki. Fikrini değiştirirsen, ben Plaza Del Sol'da kalıyorum. Open Subtitles حسناً ، لو غيرت رأيك (فأنا مقيم في فندق (بلازا ديل سول
    Yani, Costa Del Sol'a mı taşınırlar? Open Subtitles ماذا؟ هل ينتقلون إلى "كوستا ديل سول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more