"deliyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • المجنون
        
    • المجنونة
        
    • جنونه
        
    Şu, kafasında fırıldaklı şapka olan ve patenli deliyi gördüm yine. Open Subtitles نعم أنا رأيت ذلك المجنون حيث كنا نراه مع القبعة ذات المشبك والحذاء ذو العجلات
    Evet, bir deliyi kim dinlemek ister ki? Open Subtitles نعم، عندما تستمع هذا سيقودك الى المجنون ؟
    Evet, bir deliyi kim dinlemek ister ki? Open Subtitles نعم، عندما تستمع هذا سيقودك الى المجنون ؟
    20 dolara bir deliyi çekiyoruz şu an. Open Subtitles أراهن بـ 20 دولارا اننا نسجن المجنونة الخاطئة هنا
    Sabah 6 ve akşam 4'te bu deliyi dinlemek için işi gücü bırakıyorlar. Open Subtitles فى الساعة السادسة صباحا و الرابعة عصرا لكى يسمعوا جنونه
    O deliyi ilk gördüğünde... turp gibi olduğumu ve her şeyi yapabileceğimi söyle. Open Subtitles أخبر ذلك المجنون اللعين في لقائك القادم له بأنني سليم ومعافى وأنني على أهبة الاستعداد للمضي قدماً
    Beni öldürmeye çalışan deliyi yakalamak kadar etkileyici değil. Open Subtitles ولكن ليس بجمال إمساك المجنون الذي حاول قتلي
    Çünkü bana deli dersen o zaman korkarım ki deliyi göreceksin. Open Subtitles .. لأنك دعوتني بمجنون .. وانا اخشى المجنون قد عاد مرة اخرى
    Bu deliyi tek bir kişiyi kurtarmak için topluluğa koymak temsil ettiğimiz her şeye karşı. Open Subtitles إطلاق سراح هذا المجنون للمجتمع لإنقاذ حياة واحدة، حتى حياتها، هُو ضدّ كلّ شيءٍ نُدافع عنه.
    Bir deliyi ancak kurşun öldürür. O kurşun sende mi? Open Subtitles والشيء الوحيد الذي يقتلُ المجنون هو الرصاصة، أتملكها؟
    Amirim, bu deliyi dışarı çıkartmak istediniz ve çıkarttınız. Open Subtitles أيها القائد، أردتَ هذا المجنون خارجا وهاهو ذا
    Bu deliyi takip mi etmek istiyorsunuz, nasıl isterseniz ama şunu bilin: Open Subtitles هل تريدون اتباع هذا المجنون كونو ضيفي ولكن اعلمو هذا
    O deliyi durdurmaya yetecektir. Open Subtitles ممكن أن توقف هذا المجنون, حسناً
    O deliyi yeniden yayına koyup bağırttırmayı mı öneriyorsun? Open Subtitles أتقترحين بأن نعيد ذلك المجنون على الهواء لكي يصيح بكلمة"هراء"؟
    Neredeyse bu deliyi öldürecektim. Open Subtitles كدت ان اقتلك ايه الاحمق المجنون
    Kendine bir bak, deliyi oynamayı seviyorsun. Open Subtitles أنظر لحالك تحب أن تمثل دور المجنون
    - Atın bu deliyi dışarı! Open Subtitles - اخرجوا هذا المجنون.. اخلوا القاعة
    Tamam, bir deliyi canlandırdı ama sen de bir kötürümü canlandırdın. Open Subtitles نعم، صحيحـ مثلّت دور المجنونة لكنّك مثلّتي دور المشلولة
    Şimdi o deliyi karıyı işe almam lazım. Open Subtitles الآن عليّ أن أوظف تلك المجنونة الساقطة
    Alın şu deliyi üzerimden! Open Subtitles أبعد هذه المجنونة عني
    Ve Guran tutku bu deliyi ateş gibi sarmış. Open Subtitles و جوران القوه تجري كحمي في عروقه من خلال جنونه
    Bu deliyi burada muhafaza ettiğimiz için minnettar olmalıyız. Open Subtitles جيد أننا قمنا بإحتواء جنونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more