| Ok beşinci ve altıncı kaburgalar arasından girmiş, büyük olasılıkla sol karıncığı delmiş, bu da iç kanamaya neden olmuş. | Open Subtitles | دخل السهم في الفضاء وربي بين الأضلاع الخامسة والسادسة، على الأرجح ثقب البطين الأيسر، مما تسبب في نزيف داخلي شديد. |
| Çektiğin ağrıya ve karnındaki hassasiyete bakarak tüpün mideni delmiş olabileceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | و الطراوة في بطنك أظن أنه من الممكن أن الأنبوب ثقب معدتك |
| Büyük bir atardamara geldiğini sanmıyorum. Bağırsağı delmiş olabilir. | Open Subtitles | لا أظتن أن الطلقة اصابت الشريان، ربما اخترقت الأمعاء |
| Pankreası delip karaciğeri ıskalamış, beşinci kaburgadan sekerek yumuşak dokuda ilerleyip mideyi delmiş. | Open Subtitles | اخترقت البنكرياس لم تصب الكبد ، وحادت الضلع الخامس للقفص الصدري واخترقت الانسـجة الحية |
| Babamın otopsi raporuna göre attığın ok aort kıvrımını delmiş fakat onu öldürmemiş. | Open Subtitles | وفقًا لتقرير تشريح أبي اخترق سهمك قوسه الأبهريّ لكنّه لم يقتله، كلّا. |
| Fakat o gece Charlemagne o kadar güçlüymüş ki koruma kalkanını delmiş. | Open Subtitles | ولكن في تلك الليلة شارلمان كان قوياً جداً فقد إخترق درعه الواقي |
| Dördüncü ve beşinci kaburgaların arasından geçmiş. Çıkan aortu delmiş. | Open Subtitles | أجل نزعت الضلع الرابع والخامس وثقبت الاورطي النازل |
| Diğeri, göğüs kafesinin aşağısında ana atardamarı delmiş. | Open Subtitles | الأخرى كانت تحت عظم الصدر وتم ثقب الشريان الأبهر |
| Mavi bir şey köprücük kemiğini delmiş, ensesinin arkasına kadar girmiş. | Open Subtitles | شئ أزرق ثقب عظم الترقوة واخترق مؤخرة عنقه |
| Sorun şu ki, Lena'nın sırtındaki şey sanki biri kesici bir aletle delmiş gibi duruyor. | Open Subtitles | الشيء هو، ما هو على ظهره لينا يبدو وكأنه ثقب الجرح مثل أنها كانت مخوزق على شيء. |
| Bir süre sonra tertemiz bir delik delmiş oluyor. | Open Subtitles | بعد فترةٍ، يغرز السيكن من خلال ثقب نظيف وجاهز تمامًا |
| Gina'yı kurtarmaya çalıştığı gün de ilaç kullanıyormuş, aşırı baskı uygulamış ve kaburgasını kırmış o da kalbini delmiş. | Open Subtitles | وكان يتعاطى المخدرات في اليوم حاول حفظ جينا، overcompensated، كسر لها الضلع الذي ثقب قلبها |
| Kırık kaburga bir şeyi delmiş olmalı. | Open Subtitles | هذا الضلع المكسور يبدو أنه ثقب شيئًا ما |
| Kurşın kaskını delmiş ve sol beynine saplanmış. | Open Subtitles | لقد اخترقت الرصاص خوذته واصابة دماغه الأيسر بحاله شلل |
| Görünüşe göre kurşun yeleği delmiş. Neyse ki, diğer taraftan çıkamamış. Sanırım kanamayı durdurabilirim. | Open Subtitles | يبدو ان الرصاصه اخترقت صدريته الواقيه من الامام, من حظك انها لم تخترقه من الخلف |
| Kurşunlar midesini delmiş ve ince ve kalın bağırsakları delip geçmiş. | Open Subtitles | اخترقت الرصاصات معدتها وأصابت الأمعاء الدقيقة والغليظة. |
| Cam kırıkları büyük bir atardamarı delmiş olsaydı... | Open Subtitles | إذا اخترقت شظايا الزجاج الشريان الحرج أو بقربه |
| Deride ciddi miktarda ezilme var, bıçak yumuşak dokunun yanı sıra kemiği de delmiş. | Open Subtitles | وصلنا كدمات كبيرة على الجلد، شفرة اخترقت ليس فقط الأنسجة اللينة ولكن أيضا العظام. |
| ve saat 04.15'te kule direğinin tabanını delmiş. | Open Subtitles | اخترقت قاعدة البرج تقريباً الساعة 4: 15 صباحاً |
| Sağ karıncıktan girmiş, doğrudan septumu delmiş. | Open Subtitles | كان داخل البطين الأيمن و اخترق الحاجز |
| Omurgasında hasar yok, ...ama Tomografiye göre kırık kaburga kemiklerinden biri akciğer atardamarını delmiş. | Open Subtitles | ليس هناك ضرر على العمود الفقري و لكن تبين من الأشعة أن واحدا من الضلوع المكسورة إخترق الشريان الرئوي لها |
| Yani bıçak içinden geçip kanepeyi mi delmiş? | Open Subtitles | -إذاً اخترقتها السكين وثقبت الأريكة؟ |