"demedi mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ألم يقل
        
    • ألم تقل
        
    • الم يقل
        
    • ألم تخبرك
        
    Baba Khalid Allah'tan para istenmez demedi mi? Open Subtitles ألم يقل بابا خالد أنه لا يجب أن نطلب المال من الله ؟
    Yapabileceğimiz bir şey yok demedi mi? Open Subtitles لنذهب. ألم يقل بأنهُ لايوجد شيء يُمكننا فعله؟
    Doktor üzerine tuz dökmeyin demedi mi? Open Subtitles ألم يقل الطبيب أن نضع عليه ملحا ؟
    Annem renklilerle, beyazları karıştırmayın demedi mi? Open Subtitles ألم تقل لك أمّي ألا تخلط الملابس البيضاء مع الملوّنة
    Yemekten sonra demedi mi? Open Subtitles ألم تقل بعد العشاء؟
    - Sana hiçbir şey demedi mi? Open Subtitles الم يقل اى شىء لكى؟
    Büyükannen yabancıların arabasına binme demedi mi sana? Open Subtitles ألم تخبرك جدتك بأن لا تركب السيارات مع الغرباء؟
    Sayın Hâkim, isterseniz gidersiniz demedi mi? Open Subtitles ألم يقل بأمكانك الذهاب إذا اردتِ ذلك
    - O şey demedi mi,... Open Subtitles -إسمع ، ألم يقل شيئاً هو بالصحف ؟
    - Hiçbir şey demedi mi? Open Subtitles ألم يقل لكم شيئاً ؟
    {\1c00FFFF}Az önce 'Gob kendinden utanmalı' demedi mi? Open Subtitles ألم يقل لتوه ان (غوب) يجب ان يخجل من نفسه؟
    Kimse bir şey demedi mi? Open Subtitles ألم يقل أحد شيئا؟
    Tanrı'nın oğlu öyle demedi mi? Open Subtitles ألم يقل ابن الرب ذلك؟
    Bay Macon onları canlı getirirsek iki katı demedi mi? Open Subtitles ألم يقل السيد (مايكون) أنهم بالضعف لو أحضرناهم أحياء؟
    Hiçbir şey demedi mi? Open Subtitles ألم يقل شيئاً؟
    - Ev sahibi Holt yalnız yaşıyordu demedi mi? Open Subtitles {\pos(192,220)} ألم تقل المالكة أنّ (هولت) كان يعيش لوحده؟
    Sana hiçbir şey demedi mi? Open Subtitles ألم تقل أي شئ لك؟
    20 dakika demedi mi? Open Subtitles الم يقل عشرون دقيقه؟
    Kimse "evet" demedi mi? Open Subtitles الم يقل اي شخص نعم ؟
    Annen sana yemeğinle oynama demedi mi hiç? Open Subtitles ألم تخبرك أمك أن لا تلعب بطعامك؟
    Annen sana hiç yemeğinle oynama demedi mi? Open Subtitles ألم تخبرك أمك بأن لا تلعب أبداً بالأكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more