Karılarına köpek muamelesi yapıyorlar! İtalyan demek istememiştim. | Open Subtitles | فهم يعاملون زوجاتهم كما لو كانوا حثالة لم أقصد قول ذلك |
- Bir daha öyle yapmam. - Aslında "muz elli" demek istememiştim. | Open Subtitles | ــ لن أفعل ذلك ثانيةً ــ لم أقصد الإهانة بأصابع الموز |
Öyle demek istememiştim, sadece bana ait birkaç şeyi geri getirmek için aramış. Hepsi bu. | Open Subtitles | لم أقصد هذا, انها تحاول فقط إعادة علاقتنا هذا كل شىء |
- Özür dilerim. Aslında öyle demek istememiştim. Yine saçma kitabım hakkında konuşup duruyorum. | Open Subtitles | اسفة يا عزيزتى ,لم اقصد هذا المعنى , ها انا استمر فى كتابى السخيف |
Özür dilerim, sana dünyanın en kötü babası diye hitap ettim. Ben gerçekte bunu demek istememiştim. | Open Subtitles | آسف لأنني دعوتك بأسوأ أبّ في العالم أنا حقا لم أعني هذا |
Öyle demek istememiştim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْنِ الطريقَ بَدا. |
Ve o... "iyi insanlar" ile ilgili söylediğim şey öyle demek istememiştim. | Open Subtitles | ذلك.. ذلك الشيء عن الناس الجيدون و أنا لم أقصد ذلك |
O açıdan "onunla olmak" demek istememiştim. | Open Subtitles | وأخبرها أنكَ تواعدُ فتاةً أخرى .. ثم. لم أقصد أن أحصل عليها بهذه الطريقة يا إلهي |
Sana seksi demek istememiştim. Yanlış kişi. | Open Subtitles | لم أقصد أن أدعوك بالفاتنة اعتقدت أنك شخص أخر |
- Evet. Gerçeği söyle demek istememiştim. | Open Subtitles | نعم, لم أقصد أن تقول الحقيقه كامله |
Öyle demek istememiştim. Özür dilerim, kusura bakma. Başına gelenlere üzüldüm. | Open Subtitles | لم أقصد ذلك، أنا آسف آسف لمشاكلك |
Üzgünüm, öyle demek istememiştim. | Open Subtitles | أنا آسفة. لم أقصد ذكره أنا آسفة |
Hayatımı mahvettin demek isterken öyle demek istememiştim. | Open Subtitles | ممم لم اقصد ذلك عندما قلت لك أنك تخربين حياتي |
Syreeta, seninle öyle konuştuğum için özür dilerim. Öyle demek istememiştim. | Open Subtitles | (سيريتا) أنا آسف إني قلت ذلك الكلام، أنا لم اقصد ذلك |
Öyle demek istememiştim ve senden beni savunmanı da asla istememeliydim. | Open Subtitles | لم أعني أبداً ما قلت ، ما كان علي أن اطلب منك التغطية علي |
Annen olup olmadığımı sorduğunda evet demek istememiştim. | Open Subtitles | عندما سألتني إن كنت أمك لم أعني أن أقول نعم |
Öyle demek istememiştim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْنِ ذلك. |
Üzgünüm. Öyle demek istememiştim. | Open Subtitles | أنا آسفة، لم أقصدها بتلك الطريقة |
Çok üzgünüm Öyle demek istememiştim. | Open Subtitles | أنا آسفة لم أكن أعني ماقلته لك |
O anlamda demek istememiştim. | Open Subtitles | أنا آسفة لم أكن أقصد أن أقول هذا |
Çok üzgünüm. Öyle demek istememiştim. Burada işe girmeme yardım edebilir misin? | Open Subtitles | إننى آسفة حقاً ، لم أعنى ذلك هل يمكنك مساعدتى فى الحصول على وظيفة هنا ؟ |
Bunu demek istememiştim. | Open Subtitles | ليس هذا ما كنتُ أقصده. |
Aman Tanrım. Sana orospu demek istememiştim. | Open Subtitles | يا الهي لم أقصد أن أنعتك بالساقطة |
Anne, öyle demek istememiştim. | Open Subtitles | أمي ، لا أقصد ما قلته |