"Belki de bunun yerine 'Ne kadar şanslıyım ki olanlar beni yıldırmadı ve bundan sonra olacaklardan da korkmuyorum.' demelisin." | Open Subtitles | ربما عليك أن تقول: كم أنا محظوظ أنني لم أنكسر بسبب ما حدث لي وأنني لست خائفًا مما على وشك الحدوث |
Buna "Roma usulü" demelisin. | Open Subtitles | من المفروض أن تقول, بونق روماني |
Asla mezarlıkta oynamamalısın ve her zaman hoşça kal demelisin. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكوني جبانة، وعليك دائما أن تقولي وداعا |
Eziciden ziyade bana buldozer demelisin. | Open Subtitles | يجدر بك بأن تناديني بالجرافة أفضل من المخادعة |
Bu tarz durumlarda, lütfen demelisin. | Open Subtitles | في موقف حرج كهذا ,يجب عليك ان تقول من فضلك |
Hoşlandığım kız geliyor. Ona merhaba demelisin. | Open Subtitles | ها هي أتت الفتاة التي أنا معجب بها ينبغي عليكِ أن تلقي التحية لها |
Yani, bu durumda Bob, ne yazık ki "pencereye bakıyorum" demelisin. | Open Subtitles | في هذه الحالة يا "بوب" ,أخشى أنه عليك أن تقول: أنا أنظر إلى النافذة |
- Baba, "tamam anlaşıldı" demelisin. - Tamam anlaşıldı. | Open Subtitles | أبى يجب أن تقول حول وانتهى حول وانتهى |
Önce birkaç kere "Gerçek" demelisin. Yoksa fazla istekli gözükürsün. | Open Subtitles | عليك أن تقول "حقيقة" في المرات الأولى، وإلا ستبدو تائقاً جداً |
Oh, daha da iyisi. Unutma, şöyle demelisin. "Dilerim." | Open Subtitles | همم , وربما أفضل "لا تنسى ينبغي أن تقول " أتمنى |
Afrikan-Amerikan demelisin baba. | Open Subtitles | يفترض بك أن تقول أفريقي أمريكي |
Afedersin, Igor, ama düşündümde bence sen "kestik" demelisin. | Open Subtitles | " المعذرة , " ايغور " , لكن أعتقد أنه يفترض بك أن تقول " اقطعي التصوير |
Asla mezarlıkta oynamamalısın ve her zaman hoşça kal demelisin. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكوني جبانة، وعليك دائما أن تقولي وداعا |
Üzgün olduğunu söylemen yetmez. En az üç kere 'üzgünüm' demelisin. | Open Subtitles | قول آسفة ، لا يكفي يجب أن تقولي آسفة على الأقل 3 مرات |
Söyle demelisin "Selam" sanki onun orda olmasını, nefes almasını umursamıyormuşsun gibi. | Open Subtitles | يجب أن تقولي , مرحبا وكأنك لا تهتمين ان كان هنا , حياً أو مهما يكن |
Bana Ruby dememelisin. bana büyükanne demelisin.. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تناديني بأسمي عليك ان تقول جدتي. |
Bana hala Bay Simonet demelisin. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تناديني ,بأستاذ "سيمونيت". |
- Sanırım artık Philip demelisin. | Open Subtitles | أظن أن عليك أن تناديني "فيليب" من الآن فصاعداً. |
"Aman imparatoriçem" demelisin. | Open Subtitles | من المفترض ان تقول يا امبراطورتي |
"Lütfen beni affet." gibi bir şey demelisin. | Open Subtitles | يجب ان تقول شئ مثل "رجاء اغفر لهذا". |
Daha sonra üvey babana gidip merhaba demelisin. | Open Subtitles | عليك أن تلقي التحية على زوج أمِك |
Gidip Rani'ye merhaba demelisin. - Buna cesaret edemezsin | Open Subtitles | يجب أن تلقي التحية على راني لا تفعلي |