Bu Birleşik Devletler'den bile büyük bir küresel topluluk. | Open Subtitles | انه مجتمع عالمي ، أكبر حتى من الولايات المتحدة الأمريكية |
Haklısınız, Berlin'den bile daha iyi. | Open Subtitles | انك محق انها افضل حتى من برلين |
- Ya da belki Suriye, hatta Filistin'den bile olabilir. | Open Subtitles | - او ربما من سوريا , او حتى من فلسطين - حسناً. |
Daha iyi bir fikir edinmeniz için Tang'ın Yasak Şehir'den bile daha değerli olduğunu söylemeliyim. | Open Subtitles | ... لـِ اخبرك بهذا بسيـاق أفضـل انه يـقول أن تـانغ اكثر قيمة حتى من المـدينة المحرمة |
Burma Shell den bile büyük. | Open Subtitles | كبير جداً ...أكبر حتى من صدفة بورما |
İkinci sınıftaki Bayan Layman'den bile, tüm sınıfın boya yemesine izin vermişti. | Open Subtitles | أسوأ حتى من الآنسة (لايمان) في الصف الثاني . و هي جعلت الصف بأكمله يأكل اللوحات |
Hatta Jüpiter'den bile büyük. | Open Subtitles | إنه أكبر حتى من المشتري |
(Kahkahalar) Ve bugün, Kerabai normal bir program yapıyor ve sadece bu da değil, ünlü bir radyo jokeyi ve bütün radyolar onu davet etti, Mumbai'den bile. | TED | (ضحك) واليوم، تقوم كيراباي بعمل برنامج إذاعي منتظم، وليس هذا فقط، فإنها أصبحت مذيعة شهيرة ودعيت إلى جميع الإذاعات حتى من مومباي. |
Hatta Catherine'den bile çok. | Open Subtitles | أكثر حتى من (كاثرين) |
Hatta Sunny'den bile iyi. | Open Subtitles | أعظم حتى من (صني). |