Kaçmayı denediğimde de, daima biri benden daha hızlı çıkıyor. | Open Subtitles | حاولت الفرار منهم ولكن دائماً هناك من هو أسرع منك. |
Çünkü denediğimde polislerin beni ve ailemi korumaya hiçbir değer vermediklerini gördüm. | Open Subtitles | لإنني حاولت هذا ولكن الشرطه تتصرف برعونه لكي تحميني أنا و عائلتي |
Sizlerle tekrar denediğimde öğrendiğim şeyi paylaşmak istiyorum. | TED | وأريد أن أشارككم بما تعلمته عندما حاولت مرة أخرى. |
Ancak, onun ofisi haricinde travmadan bahsettiğimde veya bahsetmeyi denediğimde birden susturuluyordum. | TED | ولكن، إذا تحدثت أو حتى حاولت التحدث عن هذه الصدمة خارج مكان العمل، كان سيتم إسكاتي. |
...Otobüste kola içmeyi denediğimde biletimi elimden aldılar. | Open Subtitles | حاولت شرب كولا في الحافلة وصادروا مني بطاقة الركوب |
Bunu son denediğimde, üstümden sülükleri temizlemiştim. | Open Subtitles | آخر مرة حاولت هذا كان لا بد أن التقط المتطفلون من كيس صفني |
Büyü yapmayı son denediğimde "İlk" büyüyü bana karşı kullandı. | Open Subtitles | المرة الأخيرة , لقد حاولت استخدام السحر الأولى , لقد اعاد بالضرر عليَّ , وبداخلي |
denediğimde, mahallemizdeki çocuklar alnıma balgam atarlardı. | Open Subtitles | كلما حاولت اللعب، كان الاطفال في الحي يقومون بالبصق على جبهتي |
Dünyayı değiştirmeyi ilk denediğimde, Hayalperest olarak nitelendim. | Open Subtitles | أول مرة حاولت تغيير العالم وصفوني بالمتوهم الحالم |
Onlarla konuşmayı denediğimde çok korktular. | Open Subtitles | ثمة عائلة أخرى تقطن هناك أصابهم الرعب عندما حاولت أن أتحدث معهم |
0radan gitmem lazımdı. denediğimde beni tuttu. | Open Subtitles | وكان عليَّ الهروب منه ، ولكن عندما حاولت مدّ يده وأمسكني بشدة |
Çünkü anne, seninle en son konuşmayı denediğimde sen hastayken hayatımı seni görmek için tehlikeye attığımda sen çığlık çığlığa yardım isteyip polisi aradın. | Open Subtitles | لأنه يا أمي آخر مرة حاولت التكلم معك فيها عندا مرضت وخاطرت بحياتي لأراكي صرخت طالبة النجدة وكلمتي الشرطة |
İlk kez denediğimde ben de tereddütteydim ama hiç beklemediğim derecede olağanüstü bir endorfin salgısı tecrübe ettim. | Open Subtitles | انا كنت متردد في اول مرة حاولت ولكني واجهت غير متوقع |
Son denediğimde neredeyse ikimiz de ölüyorduk. | Open Subtitles | آخر مرة حاولت ، كاد الأمر أن يتسبب في مقتلنا نحن الإثنين. |
Sokakta elini tutmayı son denediğimde elimde ateş varmış gibi davranmıştın. | Open Subtitles | آخر مرّة حاولت أن أمسِك بيدكِ في الشارع تصرّفت و كأن يدي مصنوعة من النّارِ |
En son denediğimde burnum tuzlu su ile doldu. | Open Subtitles | في المره الاخيره التي حاولت فيها ذلك حصلت علي حقنه لدخول ماء مالح في انفي |
denediğimde beni Terminatör gibi avlayacağını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنني إن حاولت ستطارني مثل الترمانيتر |
Kalbinde enfeksiyon vardı ve ona yardım etmeyi denediğimde, kaçtı ben de kayboldu sandım. | Open Subtitles | عندما حاولت مساعدتها غادرت وظننت أنني قد فقدتها |
Bunu hiç kanıtlayamadım. denediğimde de polislikten atıldım. | Open Subtitles | لم أتمكن من إثبات ذلك وعندما حاولت تم طردي من الشرطة |
Ama bu sefer kolunu çevirmeyi denediğimde kapı açılmadı. | Open Subtitles | لكن هذه المرة، عندما حاولت فتح الباب لم يفتح. |