"denemek zorundasın" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجب أن تحاول
        
    • يجب أن تحاولي
        
    • عليك المحاولة
        
    • عليك أن تحاول
        
    Bazen hatırlamak istemeyiz, ama denemek zorundasın. Open Subtitles أحياناً لا نريد أن نتذكر لكن أظنك يجب أن تحاول
    fakat sen onu seni hatırlayacağı bir yere gömmeyi denemek zorundasın. Open Subtitles ولكنك يجب أن تحاول أن تدفن فى الارض ذكرياتك
    Prue, denemek zorundasın. Başka birinin ölmesine izin veremeyiz Open Subtitles برو، يجب أن تحاولي فلا يمكننا ترك الآخرين يموتون
    Bunun senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum, ama denemek zorundasın. Open Subtitles -أعرف كم هو صعب، لكن يجب أن تحاولي .
    Sesimi dinlemek zorundasın. denemek zorundasın. Open Subtitles عليك الاستماع لما اقولة , عليك المحاولة
    denemek zorundasın. Yoksa kendinden nefret edersin. Open Subtitles عليك المحاولة ستكره نفسك إن لم تفعل
    O yüzden denemelisin. denemek zorundasın. Open Subtitles لذلك عليك أن تحاول
    Bunu unutmayı denemek zorundasın. Open Subtitles يجب أن تحاول نسيان الأمر.
    denemek zorundasın. Open Subtitles يجب أن تحاول
    Timmy denemek zorundasın! Open Subtitles تيمي)، يجب أن تحاول)
    Lütfen Marty... denemek zorundasın. Open Subtitles أرجوك (مارتيِ)، يجب أن تحاول.
    Bunun senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum, ama denemek zorundasın. Open Subtitles -أعرف كم هو صعب، لكن يجب أن تحاولي .
    denemek zorundasın. Open Subtitles يجب أن تحاولي
    Ama denemek zorundasın. Open Subtitles و لكن عليك المحاولة
    Ama denemek zorundasın. Open Subtitles لكن عليك المحاولة
    denemek zorundasın. Open Subtitles عليك المحاولة
    denemek zorundasın. Maya. Open Subtitles عليك أن تحاول
    denemek zorundasın. Open Subtitles ‫عليك أن تحاول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more