"denen adamla" - Translation from Turkish to Arabic

    • مع ذلك الرجل
        
    • الذى يمكننا من
        
    Onu şu Daunte denen adamla koşurken gördük, hatırladın mı? Open Subtitles هل تذكر عندما رأيناه يتحدث مع ذلك الرجل دانتي ؟
    Özellikle de bir kız olunca. Dinle, şeker, Daffynin D.J. denen adamla... Las Vegasa gittiğini söylesem, ağlaman kesilir miydi? Open Subtitles إسمعي, إبدأي بسماع ما سأخبرك به لقد ذهب إلى لاس فيجاس مع ذلك الرجل دي جي
    Yani, Cristo denen adamla polise gidemez miyiz? Open Subtitles أعني، أيمكننا أن نذهب إلى شرطة مع ذلك الرجل كريستو؟
    Neyi biliyorsun? Buradan kaçmaya çalıştığını Scofield denen adamla. Open Subtitles أعلم أنك تحاول الهرب من هنا (مع ذلك الرجل ، (سكوفيلد
    Bu Ali denen adamla bağlantısını bulmamızın sadece birkaç yolu var. Open Subtitles انه الامر الوحيد الذى يمكننا من خلاله حقيقة اتصاله بعلي
    Bu Ali denen adamla bağlantısını bulmamızın sadece birkaç yolu var. Open Subtitles انه الامر الوحيد الذى يمكننا من خلاله حقيقة اتصاله بعلي
    Smith denen adamla hemen konuşmalıyız. Open Subtitles نحتاج أن نتحدث مع ذلك الرجل (سميث) في الحال.
    Smith denen adamla hemen konuşmalıyız. Open Subtitles نحتاج أن نتحدث مع ذلك الرجل (سميث) في الحال.
    Rob denen adamla randevum var. Open Subtitles عندي موعد مع ذلك الرجل روب
    Böylece, o Brad denen adamla yalnız kalabilecekti. Open Subtitles (لتستطيع أن تبقى وحيدة مع ذلك الرجل (براد
    Ya da Matthew denen adamla... Open Subtitles أو مع ذلك الرجل (ماثيو) ، ذلك لا يتعلق بشأن من شؤوني
    Toby denen adamla akşam yemeği için şık bir yere gittik. Open Subtitles خرجت بعشاء فخم مع ذلك الرجل (توبي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more