Bu adamla Moke'un Yeri denen yerde tanıştım. | Open Subtitles | قابلت هذا الرجل في مكان يدعى موكيز. |
Toronto denen yerde doğdum, değil mi? | Open Subtitles | وانا ولدت في مكان يدعى تورنتو صحيح |
ÇAKAL KUMLUĞU denen yerde NELER OLDUĞU HAKKINDA BİR BİLGİN VAR MI? | Open Subtitles | أتعرف ما حدث في مكان يدعى كايوتي ساندز"؟" |
Dinleyin millet, dün Prag yakınlarında Lhota denen yerde ne oldu. | Open Subtitles | الاستماع ايها الناس ، ما حدث أمس بالقرب من براغ، في مكان يسمى لوهتا |
Dyatlov Geçidi denen yerde. | Open Subtitles | مكان يسمى ديلتوف باس |
# Ülkenin öbür ucunda, Queens denen yerde doğdum # | Open Subtitles | # حسناً, ولدتُ في الأرياف في مكان يدعى الـ كوينز # |
"Zorlu Yokuş denen yerde tekmeledik bir sürü kıçı | Open Subtitles | فى مكان يدعى تله الحسره |
- Bunu bile bitiremedim. Jack ve Nina 53 dakika içinde Posta Mita denen yerde Amador'la buluşacaklar. | Open Subtitles | (جاك) و(نينا) سيقابلان (أمادور) بعد 53 دقيقة فى مكان يدعى "بوستا ميتا" |
Yakında kendini "Kurtuluş" denen yerde bulacaktı. | Open Subtitles | وسريعاً وجد نفسه في مكان يدعى "الخلاص"ْ |
Bling Crosby denen yerde de bir sonuca varamayacağımı bilmeliydim. | Open Subtitles | {\pos(195,225)} كان عليّ أنْ أعرف أنْ مكان "يدعى "بلينج كروسبي {\pos(195,225)} سيكون نهاية مسدودة أعني، انظر إليك |
Yollarımız yakında zamanda "kefaret evi" denen yerde çakıştı. | Open Subtitles | تقاطعت سبلنا مؤخراً في مكان يدعى (منزل الخلاص). |
Zevk Sandığı denen yerde çok zaman geçirir misin? | Open Subtitles | -هل ترتاد مكان يدعى (غراميات ملتهبة)؟ |
FIX denen yerde. | Open Subtitles | (مكان يدعى (ذا فيكس |