"deniz atı" - Translation from Turkish to Arabic

    • حصان البحر
        
    • فرس البحر
        
    • حصان بحر
        
    • فرس النهر
        
    Olmaz, bunlar Deniz atı'yla benim. Open Subtitles لا، إنها من أجلي ومن أجل حصان البحر لا، لا، لا
    Seç bakalım. Hangisini istiyorsun? Deniz atı mı yoksa deniz adam mı? Open Subtitles اى منها تريد ، حصان البحر ام الحوريه
    Bana daha çok Deniz atı gibi geldi. Open Subtitles في الواقع، يبدو مثل حصان البحر.
    Deniz atı seni koruyacak. Open Subtitles فرس البحر سيحرسكِ
    "Deniz atı" anlamına geliyor. Open Subtitles و تعني "فرس البحر"
    Omurgası 100 mil boyunca uzanan volkanlardan oluşan dev bir Deniz atı gibi. Open Subtitles هي شكّلت مثل حصان بحر عملاق، تقريبا بطول 100 ميل مع عمود فقري من البراكين
    Vince, o bindiğin Deniz atı animasyon muydu, bilgisayarda mı üretildi? . Open Subtitles فرس النهر الذي كنت تمتطيه هل واقعية متحرّكة أم صور مركبة؟
    Ona "Deniz atı" derlerdi çünkü çok iyi bir yüzücüydü. Open Subtitles كان يدعى بـ"حصان البحر"، لأنّه كان سباحاً ماهراً.
    - Bir Deniz atı olmak isterdim. Open Subtitles أتمنى لو كنت حصان البحر.
    Hayır, Deniz atı'nın nerede olduğunu bilmiyorum. Dur sorayım. Open Subtitles (لا، لا أعرف أين (حصان البحر إنتظري، دعيني أتحقق منها
    - Aç mısın, Deniz atı? Open Subtitles هل أنتِ جعانة، يا "حصان البحر
    - Bunlar Deniz atı değil mi şimdi? Open Subtitles -يوجد هنا حصان البحر
    - Deniz atı mı? Open Subtitles -هل أنتَ حصان البحر ؟
    - Deniz atı. Open Subtitles -بحقك. إنه حصان البحر
    Evet, ama Deniz atı, adamım! Open Subtitles نعم، ولكن حصان البحر يا رجل!
    Deniz atı... Open Subtitles حصان البحر
    Bu bir Deniz atı. Open Subtitles إنه فرس البحر
    - Bu bir Deniz atı. Open Subtitles إنه فرس البحر
    Kurumuş bir Deniz atı buldum. Open Subtitles انا وجدت حصان بحر مجفف
    Vince, o bindiğin Deniz atı animasyon muydu, bilgisayarda mı üretildi? . Open Subtitles فرس النهر الذي كنت تمتطيه هل واقعية متحرّكة أم صور مركبة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more