Sizin gibi zavallı denizcilerin, her tür göz korkutma kanıtına ihtiyacı var. | Open Subtitles | البحارة الضعفاء أمثالنا يحتاجون إلى هذا الكتاب كثيرا |
Siz hasta denizcilerin bazıları mesai saatinden sonra gelmeli. | Open Subtitles | بعض منكم أيها البحارة الحمق مرضى تحتاجون للعودة بعد ساعات العمل |
Birincisi, adadaki tüm denizcilerin görmesi için fazla küçüktü. | Open Subtitles | الأول كان صغيراً ليراه كل البحارة في الجزيرة |
Yani çoğumuz hiçbir zaman kendimizi bu denizcilerin içinde buldukları kadar korkunç bir durum yaşamadık, fakat hepiimiz korkunun nasıl birşey olduğunu biliriz. | TED | إذًا، معظما لم يمرّ بتجربةً مماثلة ومخيفةٍ إلى هذا الحدّ الذي وجد هؤلاء البحّارة أنفسهم فيه ولكننا جميعًا نعلم ماذا يعني أن نخاف |
Fransız denizcilerin radyasyona maruz kalmış olmaları nedeniyle mi buradasınız ? | Open Subtitles | أنت هنا حول هؤلاء البحّارة الفرنسيين بتعرّض الإشعاع؟ |
Niye şimdi denizcilerin saldırısına uğramak zorundayız? | Open Subtitles | نحن يجب أن نكون الآن مهاجمين من قبل جنود البحرية |
Geçen gün bahsettiğimiz denizcilerin Kolombiya'da ne işi vardı Bob? | Open Subtitles | هؤلاء المارينز الذين كنا نتحدث عنهم سابقا ماالذي يفعلونه في كولومبيا ؟ |
Bu teknik, denizcilerin düşman nöbetçileri öldürme tekniğidir. | Open Subtitles | إنها طريقة يتعلمها البحارة ليقتلوا حراس العدو |
Ekim 1994'ten beri hapsedilen denizcilerin JAG kayıtları. | Open Subtitles | أبحث في سجلات النيابة العامة عن البحارة السجناء بعد أكتوبر لعام 1994 |
Önceki olaylar için denizcilerin bizi rahat bırakacağını düşündü. | Open Subtitles | فكر في أن البحارة قد يتراجعوا أو تعلم, ما حدث من قبل |
Siren şarkımla denizcilerin ölümüne davetiye çıkardığım ki gibi. | Open Subtitles | هكذا اعتدت على جذب البحارة الضالين لـ موتهم مع أغنيتي صفارة الإنذار |
Balıkçıların ve denizcilerin kaybolduğuna dair haberler geldi. | Open Subtitles | اعلمنا باختفاء العديد من الصيادين و البحارة |
Bodrumda denizcilerin ve turistlerin gittiği cehennem çukuru gibi yeri vardı. | Open Subtitles | لقد كان به فوضي كبيرة في الطابق السفلي حيث يذهب البحارة والسياح. |
denizcilerin yönlerini bulmak için içinden baktıkları şey. | Open Subtitles | إنها مفقودة تستعمل من طرف البحارة لرؤية و تحديد إتجاهتهم |
Genç denizcilerin kamp yapacağı hafta sonu. | Open Subtitles | رحلة التخييم التي تدوم ليلة مع البحّارة الصغار |
Bu yüzden denizcilerin ölmesini sağlamak dışında şarkı söylememi yasakladı. | Open Subtitles | لهذا منعني عن الغناء إلّا لإيقاع البحّارة في حتفهم |
Bana odanızdaki denizkızlarını gördüklerini iddia eden denizcilerin tablolarını gösterirdiniz. | Open Subtitles | كنت دايما توريني رسوم بيانية على حيطانِ مكتبِكِ... البحّارة إدّعوا بأنّهم رَأوا حورياتَ البحر. |
Gemide iki aranan suçlu varken, bizi gördüklerinde denizcilerin gözlerinin kırmızıya dönmesine şaşmamalı. | Open Subtitles | لوجود مجرمين مطلوبين على سفينتنا لا عجب بأن عيون جنود البحرية تصبح حمراء عندما يروننا |
Siz denizcilerin ağlamaklı olduğunu biliyordum zaten. | Open Subtitles | نعم، لقد عرفتك دائماً، جنود البحرية كانوا باقة باكية لإبناء العاهرات |
denizcilerin PTSD (travma sonrası stres bozukluğu) yaşamadığını söylerler. | Open Subtitles | قالوا بأن جنود المارينز لايُصابون بإضطراب ما بعد الصدمة |
Gece kızıl gökyüzü, denizcilerin neşeli yüzü. | Open Subtitles | سماء حمراء بالليل بحاره مبتهجون |
Yaramaz denizcilerin kara izinleri konusunda espri yok mu? | Open Subtitles | لن تقول ملاحظاتك البارعة عن البحارين المتقلبين في إجازتهم للساحل؟ |
Bu kadınlar, eski yöntemlerle büyükleri tarafından eğitilmiş Polinezyalı denizcilerin torunları. Şimdi de bana devrediyorlar. | TED | ان هذه النسوة هنَّ احفاد الملاحين البولينيزية تم تدريبهن بواسطة اجدادهن على الطريقة القديمة والآن هن ينقلن علومهنَّ إلي |