Şimdi birer yetişkin olduğunuza göre, Denizkabuğu şehrine gidebilir misiniz? | Open Subtitles | والآن ايها الرجال هل بأمكانكم الذهاب الى "مدينة الصَدَفَة" ؟ |
Denizkabuğu şehrine mi gideceksin? | Open Subtitles | انت ، تذهب الى مدينة الصَدَفَة ؟ |
- Çocuklar. - Evet? Birer yetişkin olduğunuza göre Denizkabuğu şehrine gidebilir misiniz, dedim | Open Subtitles | كنت اقول , والآن ايها الرجال هل بأمكانكم الذهاب الى "مدينة الصَدَفَة" ؟ |
Şimdi birer yetişkiniz ve Denizkabuğu şehrine gidiyoruz. | Open Subtitles | والآن اصبحنا رجال * * "سيمكنا الذهاب الى "مدينة الصَدَفَة |
Evet, Denizkabuğu şehrine ulaşamadık. | Open Subtitles | بلى , لم نصل اليها ابدا "مدينة الصَدَفَة" |
Denizkabuğu şehrine. | Open Subtitles | الى مدينة الصَدَفَة |
Denizkabuğu şehrine gittim, Tepegözü yendim Hasselhoff'un sırtına bindim ve tacı geri getirdim. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى "مدينة الصَدَفَة" وتمكنت من هزيمة السايكلوبس وقمت بأمتطاء هايسلهوف واعادة التاج -حسناً , لقد انتهينا من هذه النقطة |