Endüstri sahalarına, ambarlara, depolara bakmalıyız. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أماكن صناعية, اماكن تخزين, مستودعات |
Terk edilmiş binalar ve depolara ne dersin? | Open Subtitles | ما الذى تفكر فيه منازل مهجورة و مستودعات ؟ |
Terk edilmiş depolara yada zehirli çöplüklere süreyim diye değil. | Open Subtitles | ليس فقط أن أقود بك الي مستودعات مهجورة وأماكن مخلفات سامة |
depolara sadece gümrük kamyonları girebiliyor. | Open Subtitles | شاحنات مؤمّنة قد تحصل على في المستودعات المضمونة. |
Buradan dönersek öbür depolara geleceğiz herhalde. | Open Subtitles | أظن أن علينا الإنعطاف هنا من جانب صف المستودعات القادم |
Ve Amerika'nın dört bir yanındaki depolara teslim ediyorum. | Open Subtitles | وسلّمتها لهذه المستودعات المختلفة بجميع أنحاء أمريكا. |
Serumumdan daha fazla üretmek için beni kimyasal depolara girmeye zorladılar yarasa DNA'sı yerine diğer hayvan DNA'larını yapmamı istediler. | Open Subtitles | أجبراني على سرقة مستودعات كيميائية لصنع المزيد من مصلي... باستبدال الحمض النووي للخفاش... بحمض نووي لحيوانات أخرى. |
Ama satın aldığı depolara Vergi İdaresi el koymuş. | Open Subtitles | و، اه، اشترى عددا كبيرا من المستودعات في Overtown، ولكن انهم خطفوا بالفعل من قبل مصلحة الضرائب. |
Yaklaşık 10 yıl önce bu tarz virüslerin dizilişini tamamladılar ve depolara kaldırıp, unuttular. | Open Subtitles | من مجرد أرقام ؟ هذا هو ما كانوا عليه منذ 10 سنوات عندما تم تسلسلهم و تخزينهم و نسيانهم في بعض المستودعات. لكن الوقت تغير. |
Kimyevi depolara geçiyorum. | Open Subtitles | سأبحث في المستودعات الكيميائية |