"derbisi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ديربي
        
    • دربي
        
    Kentucky Derbisi başladığı yıl olan 1875'ten bu yana her sene düzenlenmiştir ve bu da onu dünyanın hiç ara vermeden en uzun süre düzenlenen yarışı yapıyor. Open Subtitles يقام الكنتاكي ديربي سنويا منذ أن بدأ عام 1875 مما جعله أفضل سباقات العالم نظرا لعراقته
    KENTUCKY DERBİSİ YARIŞ ÖNCESİ BASIN TOPLANTISI-MAYIS 1973 Open Subtitles المؤتمر الصحفي ما قبل سباق ديربي "كنتاكي" مايو / 1973
    Ve Kentucky Derbisi'nin 99. koşusu başlıyor Open Subtitles وها هي تنطلق, في السباق 99 من ديربي "كنتاكي"
    Selam. Ben Johhny Knoxville. Ve bu da kiralık araba parçalama Derbisi. Open Subtitles "أهلا.أنا "جوني نوكسفيل "وهذا يدعى "دربي تحطيم السيارة المستأجرة
    - Bir bakıma, Kuzey-Doğu Derbisi. Open Subtitles سيكون دربي بين الشمال و الشرق نعم
    Kendimize güzel bir "ölüm Derbisi" bulduk. Open Subtitles لقد حصلنا لأنفسنا " دربي فناء " جيد
    Kentucky Derbisi sıralama kura çekimine hoş geldiniz. Open Subtitles للمرة الـ135 في تاريخ ديربي كنتاكي
    Ve Kentucky Derbisi başladı! Open Subtitles وتنطلق الجياد في الكنتاكي ديربي
    Kentucky Derbisi o güne gelmezse tabii. Eğer Kentucky derbisine denk gelirse, yalnız başınasın demektir. Open Subtitles إلا إن كان خلال مباراة ديربي (كنتاكي) ، إن كان خلالها فيجب ألا تأتي هنا
    - Kentucky Derbisi mi? Open Subtitles ديربي الكنتاكي؟
    Epsom Derbisi, Pol. Kralla birlikte içki içeceğiz. Open Subtitles ديربي (ايبسوم) يا (بول) سنشرب مع الملك اللعين
    Kendisi yarışta. Epsom Yarışında. Empom Derbisi. Open Subtitles إنه في السباقات , سباقات (ايبسوم) ديربي (ايبسوم)
    Kapı açıldığında Kentucky Derbisi başlamış da... biz Seabiscuit'mişiz gibi koşalım. Open Subtitles لذلك عندما يفتح هذا الباب، انها مثل افتتاح شلال في كنتاكي ديربي ... ونحن Seabiscuit.
    Evet, Epsom Derbisi Pol. Open Subtitles في ديربي سباق (أبسوم) للخيل يا (بول)
    Kentucky Derbisi ne zaman oynanacak? Open Subtitles -متي مباراة ديربي (كنتاكي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more