| Bu arada dergilerimi geri dönüşüm kutusuna atarım. | Open Subtitles | بجانب اني دائماً اقوم باعادة تدوير مجلاتي |
| Aklımı kaçıracağım. Tüm dergilerimi ikişer kez okudum. | Open Subtitles | سأفقد عقلي هناك في الأعلى لقد قرأت مجلاتي مرتين |
| Şimdi oradaki adam posta kutusuna kendi adını yazdırmayı kabul etmiyor ve sürekli benim dergilerimi araklıyor. | Open Subtitles | والرجل هناك يرفض ان يضع اسمه على صندوق البريد حتى يبقى يستلم مجلاتي |
| Bazı dergilerimi sahte fidye mektupların için kullanıyordun. | Open Subtitles | إستعملت بعض من مجلاتي لصنع رسالة الفدية المزيفة |
| Yemek almak için değil, benim eski dergilerimi almayı seviyor. | Open Subtitles | ليس من أجل الطعام، لكنّها تحبّ الحصول على مجلّاتي القديمة. |
| dergilerimi ve kılıçbalığımı istiyorum ve hemen buradan çıkmanı istiyorum! | Open Subtitles | أريد مجلاتي وأريد سمك أبو سيف ! وأريدُك أن تخرجها من هنا الآن |
| Robbie, dergilerimi çalman yeterince kötü. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه من السيء ان تسرق مجلاتي |
| Ajeet, dergilerimi tuvalete götürüyorsun. | Open Subtitles | أجيّت) ، أن تأخذ مجلاتي الي الحَمام معك) |
| Gidip şu dergilerimi bir getireyim. | Open Subtitles | دعيني فقط أقوم بإحضار مجلاتي. |
| Tüm dergilerimi atmışsın. | Open Subtitles | قمتِ برمي كل مجلاتي. |
| dergilerimi çalan sen miydin? | Open Subtitles | انت التي كنت تسرقين مجلاتي! |
| dergilerimi almıştı. | Open Subtitles | ...أخد مجلاتي |
| dergilerimi almıştı. | Open Subtitles | ...أخد مجلاتي |
| Bence bunun da yumurtalıkları haşlanmış. Sakız alırken dergilerimi unutmuşum. | Open Subtitles | يتصرف كشخص لديه نقص في الهرمونات. نسيت مجلّاتي حين كنت أشتري العلك. |