Sharma, Verma, Kapoor, Khanna, Desai, herhangi bir şey. | Open Subtitles | شارما ، فيرما ، كابور ، خان ، ديساي ، أي شيء |
Desai halasını boğuduğu için beş yıldır tutulduğu ıslahevinden Green Grove Lisesi'ne döndü. | Open Subtitles | . ديساي عاد الى بلدة غرين قروف هاي من احتجازه في الاحداث |
Sana hatırlatma gereği olmadığından eminim ama en azından olanları bütün hale getirene kadar Danny Desai şu anda akla getirilecek biri değil, o yüzden bu ifadeleri olabildiğince çabuk almalıyız. | Open Subtitles | انا متأكدة ان ? داعي ان اذكرك لكن داني ديساي |
Gurukant Desai cezanızdan korkacak değil... o çok şey söyledi. | Open Subtitles | .. جوروكانت دزي لا يخاف من العقاب حسنا، يقال الكثير |
Gurukant Desai Shakti ailesini selamlar. | Open Subtitles | جوروكانت دزي يحيّي عائلةُ شاكتي |
..Sarang Desai'nin, başta olan bir haber kanalının sahibi. | Open Subtitles | سارانق ديسي,مالك إحدى الشركات الرائدة في القناة الإخبارية |
Eve geliyordum, özellikle ondan uzak durmasını söylememe rağmen Main Street'e kızını bulduğumda iyi arkadaşımız Danny Desai'leydi | Open Subtitles | كنت اقود الى المنزل عندما صادفت ابنتك في الشارع الرئيسي مع صديقنا العزيز داني ديساي |
Biri de Tara Desai'yleydi. | Open Subtitles | وهذه الصورة كانت فيها تارا ديساي تارا ديساي : هي عمة داني |
Desai, Stoneheart'ın kontrolünü ele geçirmeye çalışan, kötü niyetli birtakım insanlar için çalışıyor. | Open Subtitles | ديساي يصول ويجول برقة شركاء عديمي المبادئ والذين بدورهم يحاولون الأستيلاء على "ستونهارت" |
Sonra Bipim Desai isimli bir beyden e-posta aldım. | TED | ثم تلقيت بريد الكتروني من رجل يدعى "بيبن ديساي" |
Diwal Reshmi ve Samir Desai de geçtiğimiz iki günde ölümcül felçler geçirmiş. | Open Subtitles | (ديوال ريشمي) و(سمير ديساي) ماتا أيضًا بسبب سكتات دماغية قاتلة في اليومين الماضيين |
Diwal Reshmi ve Samir Desai de geçtiğimiz iki günde ölümcül felçler geçirmiş. | Open Subtitles | (ديوال ريشمي) و(سمير ديساي) ماتا أيضًا بسبب سكتات دماغية قاتلة في اليومين الماضيين |
- Sanjay Desai bize sağlığınız yerinde olmadığı için sorumluluğu üstlendiğini söylemişti. | Open Subtitles | -سيمجيّ ديساي" أخبرنا" بأنه سيتعين عليه مزاولةُ مهامك لأنك عاجز. |
Evet, Bay Desai'nin öyle bir şeyden bahsettiğini duymuştum. | Open Subtitles | أجل، سمعت السيد "ديساي" يتحدث مع شخص حيالها. |
Bay Desai'nin bundan kurtulabileceğini düşündüğüne inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق إن السيد "ديساي" خال أنه سيفلت بفعلته. |
şey... konuştuğumuz gibi, bebekten bahsetmiyorum Bay Desai, ben annelerden bahsediyorum. | Open Subtitles | كما ناقشنا. أنا لا أقصد الطفل يا سيد "ديساي" أنا أقصد الأُمهات |
Bipin Desai UC Riverside'da teorik fizikçi. nadir şarapların tadımının yapıldığı önde gelen organizatör. Şöyle diyor "Yakında bir şarap tadımı etkinliği düzenliyorum. orada 1947 Beyaz Cheval ikram edeceğiz." | TED | بيبن ديساي فيزيائي من قسم الفيزياء النظرية في جامعة كاليقورنيا وهو أيضا المنظم البارز لجلسات التذوق لأندر أنواع النبيذ يقول فيه بأنه سينظم جلسة تذوق وسوف يقدمون فيها " شافيل بلانك 47 " |
Gurukant Desai onun düşmanı. | Open Subtitles | السيد المقاول يعتبر نفسه ...اللورد الغير متنازع عليه للإتحادِ ...والسيد جوروكانت دزي خصمه |
Gurukant Desai Shakti ailesini selamlar! | Open Subtitles | ! جوروكانت دزي يحيي عائلة شاكتي |
Sarang Desai her zaman dediği... .. yoksul ve evsiz. | Open Subtitles | ..سارانق ديسي دائماً يتحدث لـ ..الفقراء والمتشردين |
Desai. | Open Subtitles | دياسي |