"desteklenen" - Translation from Turkish to Arabic

    • تدعمها
        
    • مدعوماً
        
    • مدعومة
        
    • المدعومة
        
    • ممولة
        
    • يدعمها
        
    ABD, muhtemelen CIA tarafından desteklenen bir uluslararası uyuşturucu karteli için çalışıyordu. Open Subtitles كان يعمل لحساب عصابة مخدرات دولية تدعمها امريكا من جهة الاستخبارات ربما
    Bir hafta içinde Almanlar, uçaklarla desteklenen Yıldırım Birlikleri ile büyük. bir karşı taarruz başlattılar. Open Subtitles خلال اسبوع.. شن الألمان هجوم مضاد شامل بوحدات من الصاعقة تدعمها الطائرات
    Çifte vatandaşlık hakkını maske olarak kullanarak, ...Amerikan ve İsrail hükümetleri tarafından desteklenen gizli bir casusluk operasyonunu yürütmeyi başarmıştır. Open Subtitles "استخدم جنسيته المزدوجة كمظهر لإجراء عمليته التجسسية السرية" "مدعوماً بواسطة الحكومتان الأمريكية والإسرائيلية"
    Ama Kadimler en büyük tehlikenin hangisi olduğuna karar vermeliler birkaç suç ortağı ile birlikte ihtiyar bir rehinci mi yoksa Palmer ve milyarları ile desteklenen Efendi mi? Open Subtitles القدماء يجب أن يقرروا الآن أيهما أكثر تهديداً.. مرابي طاعن في السن رفقة بعضٍ من رفقائه.. أو السيد مدعوماً بـ"بالمر" وملياراته!
    Asma köprülerde merkezi direklerle desteklenen ve her sete demirlenmiş büyük kabloları alıp birleştirdi. TED من الجسور المعلقة أخذ كابلات ضخمة مدعومة بركائز مركزية وترتكز على كل صف
    Ana propaganda silahı, tecavüz hikayeleri cesetlerden belki birinin bir Almana ait olduğu arka plandaki görüntülerle desteklenen basmakalıp söylentiler... Open Subtitles السلاح الرئيسى لألة الدعاية كان : قصص وقائع الأغتصاب قصص نمطية مدعومة بصور مشكوك فى صحتها
    Teröristlerce desteklenen iyi silahlanmış asi güçlere karşı Kongo'nun daimi ordusunu eğitiyorduk. Open Subtitles كنا نساعد على تدريب الجيش النظامي الكنغولي لصدّ هجمات قوات المتمرّدين المدعومة بالجماعات الإرهابية
    FGE gizli bütçeyle desteklenen bir operasyondu. Open Subtitles مجموعة المراقبة الفيدرالية هي منظمة ممولة سرّياً.
    Foreman'ın tıbbi tahlil sonuçlarıyla desteklenen teorisini mi, yoksa Chase'in hiçbir tıbbi delilce desteklenmeyen teorisini mi seçelim? Open Subtitles أنختار نظرية (فورمان)، و التي تدعمها نتائج الفحوصات الطبية أم نظرية (تشايس) و التي لا يدعمها أي دليل طبي؟
    Birçok kanıtla desteklenen bir teori. Open Subtitles على أيّة حال، إنّها محض نظرية تدعمها الكثير من الأدلّة
    Adalet Bakanlığı ve CDC (Hastalık kontrol ve korunma merkezleri) tarafından desteklenen ve Johns Hopkins tarafından uygulanan bağımsız değerlendirmeler var, bu yeni metodlar uygulanarak ateş etme ve öldürmelerde %30-50 ve %40-70'lik düşüş elde edildiğini gösteren. TED هناك تقييمات مستقلة تدعمها وزارة العدل ومركز السيطرة على الأمراض من قبل جامعة جونز هوبكنز الذي أظهرت 30 إلى 50 في المائة، و 40 إلى 70 في المائة إنخفاض في حوادث إطلاق النار والقتل باستخدام هذا الأسلوب الجديد.
    On yıl sonra, Osmanlı İmparatorluğu tarafından desteklenen ve bölgesel bir güç olan Adal Saltanatı, Etiyopya'yı işgal etti. TED بعد عقد، قامت سلطنة عدل -وهي قوّة إقليميّة تدعمها الإمبراطوريّة العثمانيّة- بغزو إثيوبيا.
    McDonald's, Walt Disney Şirketi ve başka şirketlerle desteklenen Chicago'daki Field Müzesi, Sue için toplamda 8.36 milyon dolar ödedi. Open Subtitles متحف "فيلد" في شيكاغو"، مدعوماً من "ماكدونالدز ... وشركة "والت ديزني"، وآخرين، دفعوا مبلغاً قياسيّاً ثمانية ملايين وثلاثمائة "وستّين ألف دولار ثمناً لـ "سو
    Bir çeneleri yoktu ama "solungaç yayları" ile desteklenen solungaçlara sahiptiler. Open Subtitles الآن، لم يكن لديهم فكّ، ولكن لديهم خياشيم مدعومة بواسطة الأقواس الخيشومية.
    Şimdi, bu benim teorim, sadece bir anektod tarafından desteklenen, kişisel anektodsal bir kanıt, ama yine de çocuklar 8 ile 11 yaşları arasında bir şeylere ilgi duyarlar. Onları orada yakalamalısınız. TED هذه نظريتي, مدعومة بأقوالي, أدلة وأقوال شخصية, ولكن مع ذلك, هؤلاء الأطفال يصبحون مهتمين بشيئ بين عمر الثامنة وال11, عليك أن تؤثر عليهم في هذا العمر.
    Slav Ruslar tarafından desteklenen Sırbistan, kendisini Balkanlarda yabancı yönetimler altında yaşayan Slavlar için tek bağımsızlık umudu olarak görüyordu. Open Subtitles كانت صربيا المدعومة من روسيا السلافية ترى نفسها الأمل الوحيد في الاستقلال.. للأعراق السلافية التي تعيش تحت الحكم الأجنبي في منطقة البلقان
    Altı hafta sonra BM tarafından desteklenen devasa bir tahıl ambarı patlayıp binlerce Hutu mültecisini öldürüp sayısız insanı aç bırakmış. Open Subtitles بعد ستّة أسابيع ، صومعة حبوب هائلة ممولة من قبل الأمم المتحدة ، انفجرت مما أدى لمقتل آلاف "الهوتو" اللاجئين و تجويع الآلاف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more