"detaylı bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • مفصلة
        
    • مفصل
        
    • من التفاصيل
        
    • فحصل
        
    • تفاصيل
        
    Ve sanırım benim bu kadar detaylı bir şekilde kayıt tutmuş olacağımı düşünmemişti. TED ولا أظن أنه توقع أن يكون لدي سجلات مفصلة بهذه الدرجة لجدول أعمالي
    Bir sürü kısa atımla LIDAR sistemi hızlıca detaylı bir profil çıkarıyor. TED وفي ظل النبضات القصيرة، يعطي نظام الليدار سريعًا مجموعة مواصفات أساسية مفصلة.
    Azteklerin festivaller ve seremonilerle dolu detaylı bir takvimi var. Open Subtitles الأزتك لديهم تقويم مفصل ملئ بالعديد من المهرجانات و المناسبات
    Olay yeri inceleme bıçak bulamadığı için detaylı bir incelemeye ihtiyacımız olacak. Open Subtitles كما أن وحدة مسرح الجريمة لم تستطيع إيجاد أية سكين. نحن بحاجة إلى شرح مفصل.
    Belki bir kemik kazıması bir paçavradan daha detaylı bir incelemeyi sağlar. Open Subtitles ربما العينة الخلويه للعظام ستوفر المزيد من التفاصيل التحليلية اكثر من فحصها بالأشعة السينية
    Demek istediğim vücudundaki yaralar, detaylı bir incelemeden sonra katilin kim olduğunu gösterecek. Open Subtitles الذي اريد ان اقوله ان جسمها سوف يخبرني ان من قتلها بعد فحصل اكثر شمولا
    Örneğin mağdurların başlarına gelenleri sürekli detaylı bir şekilde anlatmaları gerektiğine inanmıyoruz. TED فمثلًا، لا نعتقد أن الناجين عليهم إعادة سرد تفاصيل قصصهم مرارًا وتكرارًا.
    Ve Dr. Reid'e Detroit ve Grosse Pointe'in detaylı bir haritasını verdim. Open Subtitles و أعطيت للد.ريد خريطة مفصلة قدر المكان لمدينة ديترويت و غروس بوينت
    S.H: Sanırım, bir kez birbirimizin zihnini beyinlerimiz seviyesinde, önemli detayları ile anlamaya başladığımızı itiraf edebilirsek o zaman kendimizle ilgili bütün olumlu veya olumsuz özellikleri çok daha detaylı bir şekilde anlayabileceğimizi itiraf edebiliriz. TED سام هاريس : حسنا .. عندما تُقر اننا نسير على طريق استيعاب عقولنا وادمغتنا في جميع المجالات الهامة يمكنك حينها ان تُقر اننا سوف نفهم يوما كل الخواص الايجابية والسلبية لأنفسنا في صورة مفصلة اكثر
    Öncelikle Ayrık Dünya'da detaylı bir inceleme yapmak isterim. Open Subtitles أولا أود أن أُجري دراسة مفصلة حول العالم المنفصل
    Depodaki sentetik kimyasalların detaylı bir listesini istiyorum. Open Subtitles أريد قائمة مفصلة عن المواد الكيائية التي كنت تستعملها في المخزن
    Sonunda bu yusufçuklara aslında yeryüzündeki tüm canlılara güç sağlayan temel mekanizma ile ilgili çok detaylı bir anlayış geliştirdik. Open Subtitles لذلك قمنا بتطوير فهم مفصل تماما الآلية الكامنة التي تحرك هذا اليعسوب، و بالطبع جميع أشكال الحياة على الأرض.
    Ne yani, tüm ırk tipleri üzerinde detaylı bir analiz yaptın ve de bu analizi bir puanlama sistemiyle mi değerlendirdin? Open Subtitles لأنك قمت بتحليل مفصل على كل الأنواع العنصرية وراجعت هذا التحليل بنظام قائم على النقط؟
    Buradaki görevinizin bir parçası olarak detaylı bir rapor hazırlayacaksınız. Open Subtitles وكجزء من مهمتك هنا.. سوف تقوم بتجميع تقرير مفصل
    Bir kadın memur olarak ve bu dava kadınları içerdiğinden hemen harekete geçmek yerine detaylı bir Open Subtitles قبل ان أصبح رئيسة القسم، ومنذ أن أتت المرأة اخترت القيام بتحقيق مفصل بدلا من ذلك
    Angela'nın travmaları detaylı bir şekilde canlandırması gerekecek. Open Subtitles أنا سوف احتاج من أنجيلا إعادة الصدمة بمزيد من التفاصيل
    Bir Blutbad'ın böyle detaylı bir iş için bu kadar sabırlı olacağını sanmazdım. Open Subtitles لديهم الصبر لهذا النوع من التفاصيل
    Demek istediğim vücudundaki yaralar, detaylı bir incelemeden sonra katilin kim olduğunu gösterecek. Open Subtitles الذي اريد ان اقوله ان جسمها سوف يخبرني ان من قتلها بعد فحصل اكثر شمولا
    mammografi sonucunuzu detaylı bir şekilde okumanız gerek. TED حسناً يمكن ذلك من خلال قراءة تفاصيل تقرير الماموغراف الخاص بك
    Mümkün olduğunca detaylı bir şekilde durumu açıkla. Mümkünse olayın olduğu gün yaz. TED اكتب تفاصيل بقدر استطاعتك، صف الموقف، واكتبه بنفس اليوم الذي حدث به هذا إن أمكن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more