| Ondan sonra, ninemi metal detektöründen geçirmek çok tuhaf oluyordu. | Open Subtitles | أخذ نانا عبر كاشف المعادن كان دائماً غريب بعد ذلك |
| Bize plastik lâzım çünkü çok hassas bir metal detektöründen geçeceğiz. | Open Subtitles | آسف لكننا نريد البلاستيك لأننا.. نحن سنمر من خلال كاشف معادن حساس جداً حسناً ؟ |
| - Ben metal detektöründen geçtim ama sen ve arkadaşların arka kapıdan girdiniz. | Open Subtitles | -كان علي اجتياز كاشف معادن فيما دخلت انت واصدقائك من الخلف |
| "İçeri girebilmek için ikimiz de metal detektöründen geçmek zorundayız. " | Open Subtitles | ستدخل بعد مرورك بجهاز كشف المعادن وسأعبر انا جهاز كشف المعادن |
| "İçeri girebilmek için ikimiz de metal detektöründen geçmek zorundayız." | Open Subtitles | ستدخل بعد مرورك بجهاز كشف المعادن وسأعبر انا جهاز كشف المعادن |
| Siz metal detektöründen geçebilirsiniz ama çantalarınız taramadan geçecek. | Open Subtitles | حسناً يمكنكم العبور بدون العبور من جهاز الكشف عن المعادن لكن حقائبكم يجب أن يتم فحصها |
| Metal detektöründen daha fazlasını buluyor. | Open Subtitles | لذا يلتقط أكثر من كاشف المعادن |
| Yalan detektöründen geçtim. | Open Subtitles | . لقد تخطيت كاشف الكذب |
| Metal detektöründen geçebilir. | Open Subtitles | فهو يجتاز كاشف المعادن |
| İçeride, herkes standart bir metal detektöründen geçer. | Open Subtitles | فى الداخل, يجب أن أمُر من خلال جهاز كشف المعادن. |
| Metal detektöründen geçer. | Open Subtitles | يمر من جهاز كشف المعادن بسهوله |
| Önce sen söyle bakalım bunu nasıl metal detektöründen geçireceğiz? | Open Subtitles | كيف سنجعل هذا الشيء... يمر من خلال جهاز كشف المعادن؟ أخبرني كيف؟ |
| Metal detektöründen nasıl geçiyorsun? | Open Subtitles | إذا كيف لك أن تفحصها - من خلال جهاز الكشف عن المعادن؟ |
| Derhâl şu metal detektöründen kurtulmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تتخلص من جهاز الكشف عن المعادن |