"detektif" - Translation from Turkish to Arabic

    • محقق
        
    • المحققة
        
    • المخبر
        
    • أيها المحقق
        
    • المُحقق
        
    • المُحققة
        
    • مخبر
        
    • ايها المحقق
        
    • المحققين
        
    • أيّها المحقق
        
    • المحققه
        
    • المحقّق
        
    • محققة
        
    • المحقّقة
        
    • التحري
        
    Fairview Detektif polisi, vurup kaçan bir araba tarafından öldürüldü, değil mi? Open Subtitles محقق بأوسمة في فيرفيو قتل في حادث صدم و هرب أليس كذلك؟
    Kellesini 100 dolar için tehlikeye atacak bir özel Detektif örneğin. Open Subtitles ويأخذ محقق خاص مقابل 100 دولار ليجازف به مقابل نفسه
    Fakat şu... şu bayan Detektif... Ne karakter, ne zeka. Open Subtitles لكن شخصية المحققة يا لها من شخصية عبقرية
    Chaney'nin cesedi, iki gün önce, yerel bir kadın Detektif olan, BJ Morrow tarafından bulunmuş. Open Subtitles جسم تشاني وجد فقط قبل يومين من قبل المخبر المحليّ، غدّ بي جي، إمرأة. لماذا الإهتمام في هذه الحالة؟
    Hatırla Detektif, burada olmamın tek nedeni ben istediğim için. Open Subtitles لاحظ, أيها المحقق, أن السبب الوحيد لوجودى هنا 000 هو لأنى أريد هذا
    Soruşturmayı yürüten Detektif hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles ما الذي نعرفه عن المُحقق المُكلّف بالقضيّة؟
    O sizin ellerinizin arasından kaydığında kurbanların aileleriyle tanışan ve onların ellerini tutan kişi kimdi sanıyorsunuz, Detektif? Open Subtitles من تعتقدين أنّه أجرى مُقابلات مع عائلات ضحاياه وأمسك أيديهم عندما هرب من بين يديكِ أيّتها المُحققة.
    Elimde bir baba ve Detektif tarafından doldurulan evraklar var. Çocukları onlara teslim etmeliyim. Open Subtitles أنا أب و محقق يملأ الأوراق سأسلم الأولاد أولاً
    Çoğu böyle yapmaz. Yani onun iyi bir Detektif olduğunu mu söyleyecektin? Open Subtitles هو لا يقوم بالكثير من الضرر إذا فأنت تقول عنه انه محقق بارع
    "Zeki, metodik, sabırlı; vazgeçmektense ölmeyi tercih eden Detektif" Open Subtitles ذكي، عملي، صبور، محقق شغوف يفضل الموت على الاستسلام
    - Şef, beni mi aramıştın? - Evet. Detektif Netah, Detektif Forge. Open Subtitles هل طلبت حضوري أيها العمدة نعم المحقق نيتا المحققة فوريج
    Detektif Forge bana polisin bütün gece dışarıda olacağını söyledi. Open Subtitles المحققة فوريج أَكَدَتْ لي بأن الشرطيون سيكونون في الخارج طوال الليل
    Detektif Morrow üzerinde genetik testlere devam ediyoruz. Open Subtitles و يستمرّ بالإختبار الوراثي على غدّ المخبر.
    Mmm, Detektif Fenwick birazdan burada olacak. Open Subtitles المخبر فينويك سَتَكُونُ هنا في بضعة دقائق.
    -Demek burada işler böyle yürüyor? -Affedersiniz , Detektif. Open Subtitles اذا هذا ما حدث هنا أرجو المعذره أيها المحقق
    Unutma Detektif, burada olmamın tek nedeni ben istediğim için. Open Subtitles لاحظ, أيها المحقق, أن السبب الوحيد لوجودى هنا هو لأنى أريد هذا
    Gerçek bir Detektif bir soruşturmada asla pes etmez, dostum. Open Subtitles المُحقق الحقيقي لا يستسلم عن قضيّة أبداً يا صاح.
    Öncelikli hedef bölgeyi aramayı bitirdik, Detektif. Open Subtitles انهينا بحثنا في المنطقة المستهدفة الأوّليّة، أيّتها المُحققة.
    İyi bir avukat, biraz psikiyatristtir, biraz Detektif, biraz mantıkçıdır. Open Subtitles المحامي الجيد يجب أن يكون نفساني مخبر و منطقي
    - Anlıyorum. Pekala Detektif, önümüzdeki 7 gün boyunca, bana bunu hatırlat olur mu ? Open Subtitles حسنا, فى السبعة ايام التاليه, ايها المحقق قدم لى معروفا بألا تنسى هذا
    Bütün iyi Detektif hikayelerinde olduğu gibi bu da bir kızla başlıyor. Open Subtitles مثل كل قضايا المحققين الجيدة البداية تبدأ بفتاة
    Her zaman kazanamazsın Detektif. Open Subtitles أعتقد أنّه لا يمكنك الفوز بكلّ القضايا أيّها المحقق.
    Bir saat önce Los Angeles Polis Departmanından Detektif Sue Sylvester aradı ve 50 yaşlarında saçları permalı, yanında kaçırdığı duygusal açıdan hassas 12 ergen olan Ohio'lu bir adam rezervasyon yaptırmaya çalışırsa FBI'yı aramamı söyledi. Open Subtitles حسناً منذ ساعة أتصلتي بي المحققه سو سلفستر من شرطة لوس أنجلس قالت بأنه رجل في الخمسين من أوهايو
    Detektif, benimle ofisimde görüşmeyi kabul ettiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles أيّها المحقّق ، شكراً لقدومك إلى مكتبي
    20 yılımı New York polisine harcadım. 15 yılı Detektif olarak geçti. Open Subtitles "قضيت عشرين سنة في شرطة "نيويورك وقد كنت محققة لخمس عشرة منهم
    Detektif Carter, Mark Snow konusunda CIA'i aradınız mı? Open Subtitles أيّتها المحقّقة (كارتر)، أتّصلتِ بالاستخبارات المركزيّة بشان (مارك سنو)؟
    Detektif nereye gitmek istediğini sana sorduklarında ve emin ol, nereye gitmek istediğini soracaklar kendine bir iyilik yap ve çeneni kapalı tut. Open Subtitles أيها التحري عندما يسألونك إلى أين تريد الذهاب وسوف يسألونك إلى أين تريد الذهاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more