"deterjan" - Translation from Turkish to Arabic

    • المنظفات
        
    • الصابون
        
    • منظفات
        
    • المنظف
        
    • منظف
        
    • رغوة
        
    • منظّف
        
    • مسحوق غسيل
        
    • المنظّف
        
    deterjan sağ tarafta. Bütün sprey şişeleri de solda. Open Subtitles المنظفات على اليمين , وجميع الزجاجات على اليسار
    Ben o kadar yıl eğitimi deterjan satmak için almadım. Open Subtitles أنا لم أُدرب لذلك للكثير من السنوات لكي أبيع المنظفات لذالا
    Böcek ilaçları organik, deterjan, tahriş yapmayandan. Open Subtitles مبيد الحشرات عضوي الصابون لا يثير الحساسية
    deterjan yok, losyon yok, yağ yok. Çok güçlü Open Subtitles لا توجد منظفات ولا غسول ولا زيت بمثل هذه القوة
    Ama deterjan saf-temizlik yazanlardan değil. Open Subtitles لَكنَّه لَيسَ المنظف السهل التدفق الذي تستعملينه
    Sadece doğru deterjan ve biraz el emeği yetiyor. Open Subtitles كل ما يتطلبه الأمر هو منظف مناسب وقوة جسدية
    Çok güzel. Ne yazık ki ben deterjan görmüyorum. Open Subtitles انها جميلة جدا لسوء الحظ ,أنا لا أرى رغوة!
    Araştırma ve geliştirme çalışanlarımız sadece biz harika deterjan sağlamak için çalışmıyorlar ama daha az su kullandığımızdan emin olmak için çalışıyorlar. TED لا يعمل فريق البحث العلمي الخاص بنا فقط لإيجاد بعض المنظفات الرائعة، بل أنهم يعملون أيضا للتأكد من أننا نستخدم كميات أقل من المياه.
    Üstelik yağlar birçok başka eşyanın, sanayi ve tüketici ürünlerinin yapımında kullanıldığına göre, bu tür ekinleri kullanarak sabun, deterjan, losyon gibi ürünleri yapabileceğimizi hayal edebiliriz. TED بالإضافة إلى ما سبق، بما أن الزيت يدخل في صناعة العديد من المنتجات المنتجات الصناعية والاستهلاكية، يمكنك أن تتوقع إنتاج المنظفات والصابون والكريم وغيرها., باستخدام هذا النوع من المحاصيل.
    Diş macunu, deodorant, deterjan. kahve bardakları süt, kapuccino. Open Subtitles معجون الأسنان، ومزيل العرق، المنظفات. نظارات للعبن ... الحليب، كابتشينو.
    Bedava deterjan numunelerine ne dersiniz? Open Subtitles ما شعوركم حول نماذج المنظفات المجانية
    deterjan bunu biraz yavaşlatır. Napalm gibi olur. Open Subtitles و يجعلها الصابون تشتعل لفترة أطول مثل مادة النيبم
    Şimdi deterjan koyamazsın, sırayı kaçırdın. Open Subtitles لايمكنك وضع الصابون الآن لقد فوّت على نفسك الدور
    Makinenin tuhaf boruları vardı ve deterjan girince ses çıkarıyordu. Open Subtitles غسالة المواعين فيها أنابيب غريبة وعندما يعبر الصابون فيهم يصدر صوتا
    Kıyafetlerindeki lekeler belki çıkar ama toplumun insanların ruhu üzerinde bıraktığı lekeleri çıkartacak kadar güçlü bir deterjan üretilmedi. Open Subtitles لأن البقع التي علي ملابسه شيئاً ولكن لا توجد منظفات قوية بما يكفي إزالة البقع التي يضعها المجتمع علي روح الرجل
    Bedava deterjan koyup, barbeküyü kullanmama izin verir misin? Open Subtitles هل يتضمن هذا منظفات مجانية وإمكانية استخدام آلة الشواء الخاصة بك؟
    Hesaplamalarıma göre, deterjan ve amonyakın çözüldüğü andaki titreşim sayesinde oluşan bir dizi frekans değişimi, kristalleri kemiklerden ayırabilecek. Open Subtitles طبقاً لحساباتي أن نهزز محلول من الأمونيا و المنظف بواسطة مدى متغير من الترددات يجب أن يزيل البلورات من العظام
    - Eh, şöyle oldu, benim evde deterjan kalmamış ben de senin şampuanını çamaşır yıkamak için kullandım. Open Subtitles منذ ثلاثة ايام مضت نعم , حسنا اترين , لقد نفذ المنظف في شقتي لذا استخدمته لغسل ملاءتي ماذا ؟
    Tecrübelerime göre, kataloğumuzdaki en değerli ürün üçlü etkili deterjan. Open Subtitles من خلال خبرتي فإن القيمة الأفضل في مجموعتنا هي : منظف الغسيل ثلاثي الفعالية
    Merak etmeyin. İmzasız deterjan kutusu kalmayacak. Open Subtitles لا تقلقوا،لن تذهب إي علبة منظف بدون توقيعي.
    Bir deterjan spreyi yaratıyorsunuz. TED مما يصنع رغوة من ذلك المسحوق
    Enzimatik deterjan bunu temizler. Open Subtitles منظّف Enzymatic يَجِبُ أَنْ يُنظّفَ هذا الطفل الرضيعِ فوق.
    Ayrıca ayakkabılardan birinde sabun ve çamaşır deterjan izi de var. Open Subtitles تحتوي نعول الأحذية على صابون تجاري أيضاً و مسحوق غسيل
    Dediler ki bu mikrop bir at veya bal arısından çok bir deterjan veya çözücüye benziyor. Open Subtitles قالوا بأن هذه الجرثومة تبدو أكثر مثل المنظّف أو الكاشف عن أنها حصان أو نحلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more