| Bütün gün doğruları söylemeye başlamak Sophie Devereaux olmaktan vazgeçmek demek. | Open Subtitles | انا اقول الحقيقة طوال اليوم انا اتوقف عن كونى صوفى ديفرو |
| Devereaux Berlin'deyken, Natalia'yı bizim için casusluk yapması için işe almıştı. | Open Subtitles | عندما كان ديفرو في برلين، قام بتجنيد ناتاليا وأقنعها بالتجسس لصالحنا |
| Bunu söylemek bana düşmez, Miss Devereaux. | Open Subtitles | لست في وضع يُمكنني من قول ذلك سيدة ديفرو |
| Üzgünüm, Mrs. Devereaux, Çocuklarınız artık bu okulda okumuyor. | Open Subtitles | أنا آسف سيدة ديفرو , و لكن أبنائكِ لم يعودوا يرتادوا هذه المدرسة |
| Bilirsin, duydum ki eski karın ve oğlun Miami'de yaşıyorlar, Bay Devereaux. | Open Subtitles | اتعلم, لقد سمعت ان زوجتك السابقة وابنك... يعيشون فى ميامى, مستر ديفيرو |
| Günaydın, bayan. William Devereaux'u arıyoruz. | Open Subtitles | صباح الخير سيدتى نحن نبحث عن ويليام ديفيرو |
| Size 3300'e bırakırım, Mrs.Devereaux, Düşebileceğim en iyi fiyat bu. | Open Subtitles | قد أجعلك تحصلين عليها بـ 3300 دولار سيدة ديفرو و لكن هذا أقصى ما أستطيع تقديمه |
| Mr. Massey mental olarak hasta, Mrs. Devereaux. | Open Subtitles | السيد ماسي يعاني من مشاكل عقلية , يا سيدة ديفرو |
| Diğer gün Axl ve Baltacılar Bayan Devereaux sınıfta bıraksa bile kliplerinde oynaması için bir sebep görmediklerine karar vermişlerdi. | Open Subtitles | : في اليوم التالي "أكسل" و "رجال أكس" قرروا حتى لو أن السيدة"ديفرو" رفضت لا يوجد هناك سبب يمنعهم من |
| Ama bu dünyada Devereaux için bile önemli olan şeyler vardır. | Open Subtitles | لكن كانت هناك أشياء في هذا العالم تهم بيتر ديفرو |
| Tespit edici Jake'in telefonunu, Devereaux'nun telefonu olarak algılıyor. | Open Subtitles | إن القارئ يعتقد بأن هاتف جيك هو هاتف ديفرو |
| Seni yakalamıyorum, Devereaux. Kazanmak isteyen sensin. - Hamleni yapmak ister misin? | Open Subtitles | أتعلم ، لم اعد اعرفك جيدا ديفرو أنا من تريده ، لم لا تجرب حظك معي؟ |
| Peter Devereaux ve sen 1998'den 2008'deki emekliliğine kadar birlikteydiniz. | Open Subtitles | قمتَ بتدريب بيتر ديفرو منذ عام 1998م حتى تقاعده في عام 2008م |
| Annesi Natalia. Onu Devereaux büyütmüş. | Open Subtitles | كانت ناتاليا أولانوف والدتها و ديفرو كان معجباً بها |
| Devereaux ile birlikte restoranda görmüştüm onu. | Open Subtitles | حسنا إذن، من هي؟ كانت في المطعم مع ديفرو |
| Yani, Ajan Devereaux denen kişi; Yargıç Schakowsky, Ruth Eastman ve... | Open Subtitles | لذا، فإن الناس قد اقترب هذا الوكيل ديفرو و |
| Bayan Devereaux dedi ki sizi o gece gördüğüne şaşmış. | Open Subtitles | تقول السيدة ديفرو... . أنها تفاجئت برؤيتك... |
| Güneş tutulması yüzünden Bayan Devereaux yardım istiyor. | Open Subtitles | تحتاج السيدة ديفرو للمساعدة بسبب الكسوف |
| Bununla beraber, geceyarısına kadar Devereaux anlaşmayı yapmaya yetecek kadar malı hazırlamış olacak. | Open Subtitles | بجانب انه بحلول الليل... . ديفيرو سوف يكون اتم صنع الكمية الكافية للصفقة |
| Bay Devereaux, gerçekten benim kıçımı yırttınız ve bana bu kadarı yeter. | Open Subtitles | مستر ديفيرو لقد اتعبتنى لقد نلت بما فيه الكفاية. |