"devlet memuru" - Translation from Turkish to Arabic

    • موظف حكومي
        
    • موظفة حكومية
        
    • الخدمة المدنية
        
    • موظف مدني
        
    • موظفٌ مدني
        
    • مسؤول الولاية الذي
        
    • مسؤول حكومي
        
    • الرسميين
        
    • المسئولين وبين
        
    Sadece ikinci sınıf bir devlet memuru, senin gibi büyük bir kodamanın ayakkabısından silip atacağı bir pislik. Open Subtitles مجرد موظف حكومي قذر شخص مهم مثلك ربما لا يجلس خلف مقود السيارة
    Ayrıca düşük maaşlı bir devlet memuru bu para için ilk olarak nereye gider? Open Subtitles وكيف حصل عليه موظف حكومي ذو أجر عام في المقام الأوّل؟
    Birkaç ufak ünlü, bir devlet memuru ve görünüşe göre ulusal bir fast food zincirinin maskotu haricindekileri yani. Open Subtitles أعني بعض المشاهير المنسيون و موظفة حكومية وما يبدو مثل تعويذة جماعية في حفل طعام وطني
    Ben devlet memuru falan değilim. Open Subtitles . أنا لا أعمل لصالح الخدمة المدنية
    O insiyatif sahibi bir devlet memuru ve biz onu bu yüzden tutukladık. Open Subtitles انه موظف مدني يقوم بعمله و نحن قبضنا عليه لذلك؟
    - Jeffrey. devlet memuru. Open Subtitles - . جيفري، وهو موظفٌ مدني -
    Konuştuğum devlet memuru durumun bir süre gözden kaçmış gibi konuştu. Open Subtitles مسؤول الولاية الذي خاطبته يبدو إنه وضعك تحت المراقبة لفترة من الزمن.
    Yüksek bir devlet memuru daha yeni suikaste kurban gitti. Open Subtitles لقد أغتيل قبل وقت قليل مسؤول حكومي رفيع المستوى.
    Her hafta gelen düzinelerce politikacı ve devlet memuru vardı. Open Subtitles كان عشرات السياسيين و الرسميين يأتون كل أسبوع
    Bayan Mak'ın, oynadığımız taşları devlet memuru olarak düşünmesine neden olmayın. Open Subtitles لا تشـتـِّتا السيدة (ماك)، بين أفكـار زوجات المسئولين وبين القطع التي نلعبهـا الآن.
    Belki şüpheli de dürtülerini bastırmak için devlet memuru ya da icracı gibi sorumluluk isteyen bir işe girmiştir. Open Subtitles ربما المشتبه به يسالم دوافعه من خلال العمل على وظيفة مع مسؤوليات صارمة مثل موظف حكومي أو منفذ تعليمات برمجية
    Bakın, ben devlet memuru... Open Subtitles أنت لا تفهم انا موظف حكومي مفوض مِن
    Kıdemli devlet memuru. Bakanın özel sekreterisin. Open Subtitles "موظف حكومي كبير، أنت أمين السر الخاص للوزير"
    Walsh, 45 yaşında, devlet memuru kariyeri var ve önceleri Ortadoğu bölümünün başındaydı. Open Subtitles واشتبلغمن العمر45عاماً موظفة حكومية ذات خبرة عملية طويلة وكانتالرئيسةالسابقةلمكتبالشرقالأوسط
    Bir devlet memuru niye bununla uğraşsın ki? Open Subtitles لماذا تعمل موظفة حكومية على هذا؟
    Rich'in babası devlet memuru. Open Subtitles يعمل والد (ريتش) في الخدمة المدنية. أحقًا؟
    Kıçımda nasırlar oluşana dek, ömrümü kürsüde geçirdim, hepsi sadece devlet memuru maaşı için. Open Subtitles بعد أن قضيت عمري بمنصب القاضي حتى تيبّست أطرافي وكل هذا مقابل مرتّب موظف مدني
    - Jeffrey. devlet memuru. Open Subtitles - . جيفري، وهو موظفٌ مدني -
    Konuştuğum devlet memuru durumun bir süre gözden kaçmış gibi konuştu. Open Subtitles مسؤول الولاية الذي خاطبته يبدو إنه وضعك تحت المراقبة لفترة من الزمن.
    Ancak tipik devlet memuru. Bu yüzden ondan şüphe etmedim. Open Subtitles لكنه مسؤول حكومي مثالي، لن أشتبه به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more