"devrelere" - Translation from Turkish to Arabic

    • الدوائر
        
    • الدارات
        
    Hayır, bu sistemi tetikler, ve devrelere zarar verirdi. Open Subtitles لا. كان هذا سيطلق جرس الأنذار ويتلف الدوائر
    Tüm devreleri daha az enerji harcayıp daha dayanıklı olan, bir öncekine göre daha basit elektronik devrelere sahip yeni bir türle tamamiyle değiştirdik. Open Subtitles و إعدنا تصميم وحدات التحكم. و تحولنا إلى نوع مختلف تماما من الدوائر الكهربية التي تستخدم طاقة أقل، و موثوقية أكثر بكثير
    Bilim yıllardır kötüye kullanılan ilaçların nöral devrelere zarar verdiğini ve bizlerde bağımlılık yaptığını gösterdi. Open Subtitles على مدى عقود،كان لدينا العلم لإظهار أن تعاطي المخدرات يمكنه السطو على الدوائر العصبية ليجعلنا نعود للمزيد والمزيد
    Artık bu devrelere ulaşabiliriz. TED نحن الآن باستطاعتنا الوصول لهذه الدارات
    Yani kapı kontrolü çalışmadığı zaman paneli çıkartıp devrelere kısa devre yaptırmak istedi ve ölümcül bir akım yedi öyle mi? Open Subtitles إنتزع غطاء اللوحة لتجاوز الدارات فصعقه التيّار؟
    devrelere elle müdahale ederek kapıları açabilirim. Open Subtitles أستطيع فتح تلك الأبواب يدوياً بالتلاعب في الدوائر الكهربية
    Bu sistemi çalıştırıp devrelere hasar verirdi. Open Subtitles كان هذا سيطلق جرس الأنذار ويتلف الدوائر
    Eğer çaresine bakılmazsa, tatsızlıklara, elektrik kesintilerine, tehlikeli kısa devrelere hatta yangınlara bile sebep olabilir. Open Subtitles إن لم يتم إحتواء المشكلة، قد ينتهي الأمر بجميع الأعطال المنغّصة، شاملةً قطع التيار الكهربائي وقِصرٌ خطير في الدوائر الكهربائية، ولربما حرائق.
    devrelere aşırı yükleme yapıyorsunuz. Open Subtitles راقب أمبيريتَكَ أنت تزِيد تحميل الدوائر
    Deprem devrelere zarar vermiş olabilir. Open Subtitles ربما يكون الزلزال دمر الدوائر الكهربية
    - Sabit diskinde başlayıp diğer tüm devrelere yayılmış. Open Subtitles بدأ في القرص الصلب ثم انتشر إلى الدارات الأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more