"devriye gezen" - Translation from Turkish to Arabic

    • دورية
        
    • يقومون بدوريات
        
    • تقوم بدوريات في
        
    Olduğun yerde güvendesin. Gece boyunca o bölgede devriye gezen polislerimiz var. Open Subtitles أنت آمنة حيث أنتِ لدينا دورية تجوب تلك المنطقة طوال الليل
    Ayrıca devriye gezen askerî eğitimli korumalar var. Open Subtitles بجانب أنه يوجد دورية للحراس المدربين جيداً
    İnsan yoksa devriye gezen memur da olmaz. Open Subtitles عدم وجود الناس لا يعني ليس هناك دورية شرطة.
    Yerleşkenin bütün her yerini devriye gezen silahlı adamları var. Open Subtitles وسلحوا الحراس الذين يقومون بدوريات في كل نقطة في المخيم
    - Bölgede devriye gezen uçaklar var. - Bu yönde gidecek 20 mil yolumuz var. Open Subtitles هناك منزلقات تقوم بدوريات في المنطقة علينا عبور20 ميل في ذلك الإتجاه
    Bildiğim şey devriye gezen bir araba, adamımızı ve kurbanı gecenin karanlığında her zamanki yerlerinde işlerini yaparken görmüş. Open Subtitles ما أعرفه... غير أن سيارة دورية رات طفلنا والضحية بقعة العمل المعتادة ليلة القتل.
    Buldum! devriye gezen araçlardan biri Kyle Singer'ı kaçıran pikapı 2000. Open Subtitles سيارة دورية وجدت الشاحنة التى كان فيها (كايل سينجر)
    devriye gezen araçlardan biri Kyle Singer'ı kaçıran pikabı bulmuş. Open Subtitles سيارة دورية وجدت الشاحنة التى كان بها (كايل سينجر)
    devriye gezen Cylonlar da. Open Subtitles مباشرة دورية أسطول السيلونز
    Müfettiş, devriye gezen bir ekip Sara'nın evinde ışık yandığını görmüş. Open Subtitles حضرة المفتش ، دورية مرت بمنزل (سارة) ورأت ضوء بالداخل
    Irak'ta devriye gezen bir Apache helikopterinden çekilmiş bir videoydu. Open Subtitles لقد كان شريط مُصوُراً على متن طائرة "آباتشي" (هليكوبتر حربية فى دورية فى (العراق.
    - Rastgele devriye gezen bir araçtır. Open Subtitles - لابد انها دورية مراقبة
    - Rastgele devriye gezen bir araçtır. Open Subtitles - لابد انها دورية مراقبة
    Amerikan caddelerinde devriye gezen Humanich askerleri. Open Subtitles جنود الهيومانكس يقومون بدوريات في الشوارع الأمريكية
    Bay Warleggan'ın arazide devriye gezen adamları var. Open Subtitles السيد (وورلغين) لديه رجالٌ يقومون بدوريات على الأرض
    Ayrıca sokaklarda devriye gezen Daxamlı askerler var. Open Subtitles ناهيك عن الداكسميت العسكرية التي تقوم بدوريات في الشوارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more