"devriyesinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • دورية
        
    • حرس
        
    • دوريات
        
    Nevada otoyol devriyesinin tüm mobilize güçleri senin peşinde. Open Subtitles القوة النقالة الكاملة ل دورية طريق ولاية نيفادا السريع بعد أن.
    Otoyol devriyesinin gedikli polisleri seni aramak için çöle geliyor. Open Subtitles كوبير من دورية الطريق السريع سيتحد بالصحراء , و الصيد لك.
    Sınır devriyesinin dışarı çıkan bütün araçları durduğunu anlamıştır. Open Subtitles تعرف، أحسب أن حرس الحدود سيوقف كل السيارات الخارجة.
    Ve uçuş ile getirilirse sınır devriyesinin dikkatini çeker. Open Subtitles وإذا صعد على متن طائرة فذلك سينبه حرس الحدود
    Otoyol devriyesinin onu aradığı yerin hemen birkaç metre uzağında... Open Subtitles على بعد ياردات فقط من حيث دوريات الطرق السريعة كانوا يبحثون عنه.
    Yol devriyesinin hız limiti denetimini zorlaştırıyorsunuz. Open Subtitles انت جعل من الصعب على دوريات الطرق السريعة لتطبيق الحد الأقصى للسرعة المحلي.
    Kevin'in eşyalarını yol devriyesinin raporu gelinceye kadar tutacaklar. Open Subtitles إنهم يتحفظون على أغراضه حتى يصل تقرير دورية الشرطة
    Bu, Nevada otoban devriyesinin Elko'nun ortasından şimdiye kadar sürdürdüğü neredeyse saatte 100 millik hıza ulaşan vahşi takibinin almış olduğu mesafedir. Open Subtitles دورية طريق نيفادا السريع تابع السيارة الزرقاء على شاشتك. في المطاردة البرّية خلال قلب إلكو في السرعة تقترب من 100 ميل في السّاعة.
    Bu taraftaki şehir devriyesinin liderisin. Jack'le iş birliği yap. Open Subtitles ستقود أنت هذا الجانب من دورية المدينة, بالتنسيق مع (جاك)
    Connecticut süvari devriyesinin istikameti. Open Subtitles موقع دورية سلاح الفرسان "في "كونـيـتـيـكت
    Birleşmiş Hudutlar devriyesinin olduğu yerden mi? Open Subtitles حيث يوجد جنود دورية الحدود؟
    Sınır devriyesinin standart silahı P-29 elektroşok cihazıdır. Open Subtitles السلاح المعتمد في حرس الحدود هو "بي-29" الصاعق
    ABD sınır devriyesinin kadınlı erkekli mensupları. Open Subtitles تلك هي صفات حرس الحدود الأمريكي
    İran sınır devriyesinin telsiz trafiğiyle ilgili bir gelişme? Open Subtitles أيّ تحديثات حول دوريات الحدود الإيرانية؟
    Gördüğünüz gibi kadın az önce otoyol devriyesinin yola döşediği çivilerin üstünden geçti. -Vay canına! Open Subtitles "لقد طفحت أشرطة المسار التي وضعتها دوريات الطرق السريعة"
    Elba'daki İngiliz sahil devriyesinin yer ve zamanını yazıyor. Open Subtitles إن به مواعيد ومواقع دوريات الشاطىء البريطانى على جزيرة (إلبا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more