diğer gün neler olduğunu görmek için geri geldim ve tüm semti futbol maçı izlerken buldum, hem de bizim cihazları kullanarak. | TED | في اليوم التالي ذهبت لكي أختبر تلك الوحدة، ووجدت جميع الجيران يشاهدون مباراة كرة قدم اعتمادًا على جهازنا. |
Bir gün geliyorum, konuşuyoruz,... ..diğer gün hiç tanışmamış gibi oluyoruz. | Open Subtitles | يوم ما يمكن أن أصعد وأتكلّم معك، في اليوم التالي نحن سنجتمع. |
Şey, Druitt'i tek başına gönderemezsiniz. Adam bir gün kalpler ve çiçekler oluyor, diğer gün bir hayat kadınını kanoya çeviriyor. | Open Subtitles | لا يمكننا إرسال درويت بمفرده لأنه إن كان يبيع الزهور, في اليوم التالي يصبح فتاة تعمل على قارب |
diğer gün Axl ve Baltacılar Bayan Devereaux sınıfta bıraksa bile kliplerinde oynaması için bir sebep görmediklerine karar vermişlerdi. | Open Subtitles | : في اليوم التالي "أكسل" و "رجال أكس" قرروا حتى لو أن السيدة"ديفرو" رفضت لا يوجد هناك سبب يمنعهم من |
Ve diğer gün Sue gelip, kros kaldırılacak dedi. | Open Subtitles | و باليوم التالي "سو" أتت وقالت . أن الركض عبر البلاد سيتوقف |
Nasıl karısı ile yatabiliyor ve sonra diğer gün baldızı ile yatabiliyor? | Open Subtitles | وكيف أمكنه النوم مع زوجته وبعدها نام مع أخت زوجته في اليوم التالي ؟ |
Çünkü diğer gün dersten sonra onu takip ettim. Notumu değiştirmesi için yalvarmaya hazırdım. | Open Subtitles | ذلك لأنّه بعد إنتهاء صف اليوم التالي تتبّعتُه، وحاولت إستجماع شجاعتي لأطلب تغيير درجتي. |
Kader böyle işliyor işte. Bir gün sen sensin, ve diğer gün... | Open Subtitles | هكذا يعمل القدر يوما ما كنت انت و في اليوم التالي |
Ancak bunu bir gün başarman, bir diğer gün de başarabileceğin anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | لسوء الحظ، ما تتذكرينه في يوماً ما، ربما ليس من الضرورة أن تتذكرينه في اليوم التالي. |
Bir gece klübü yürütmek için neler yaptığını bilmiyorum ama benim işimden biliyorum ki, şöyle diyelim bir gün kahransam diğer gün bokun en dibine kadar bulanmışım. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما تنطوي عليه إدارة ملهى، ولكن أنا أعرف أن في عملي لنقل، أنه في يوم أنا بطلة، وفي اليوم التالي أنا في ورطة كبيرة. |
...küçük kızla doğumgününüzde tanıştığınızı, ve diğer gün polisi aradığınızı.. | Open Subtitles | بأنك قابلتي الفتاة الصغيرة في عيد ميلادك وفي اليوم التالي اتصلتي بالشرطة |
Yılbaşı gecesinden sonra insanların kendini öldürdüğü diğer gün hangisi? | Open Subtitles | متى اليوم التالي بعد ليلة رأس السنة عندما يقتل الناس أنفسهم؟ |
Geceyi bir kadınla geçirir, diğer gün onu ararsanız ama o sizi aramazsa kötü zaman geçirdiği anlamına mı gelir yoksa telesekreterinin yanıp yok olduğu anlamına mı gelir? | Open Subtitles | لو أنك قضيت ليلة مع امرأة و اتصلت بها في اليوم التالي و لم تعاود الاتصال بك , أيعني هذا أنها قضت وقتاً سيئاً أو يعني هذا أن مجيبها الآلي احترق؟ |
- Bak, şef diğer gün arıyormuş. | Open Subtitles | أترى، الزعيم يتصل في اليوم التالي |
Ve diğer gün Axl cezasının bir kısmı olan işe başlamıştı. | Open Subtitles | في اليوم التالي, "أكسل" بدأ العمل . في معمل الحجارة كجزء من عقابة |
Konuşamayacağını ama diğer gün buluşunca her şeyi anlatacağını söyledi. | Open Subtitles | ومن ثمّ قبل بضعة أيام، واجهته أخيراً. وقال أنّه لا يستطيع الكلام، ولكن قال لي أن أقابله في اليوم التالي وسيُفسّر كلّ شيء. |
diğer gün buluştuk ama daha ne olduğunu anlatamadan birden bir araba geldi ve üstümüze atladılar. | Open Subtitles | -كلاّ، لقد تقابلنا في اليوم التالي . ولكن قبل أن يُخبرني بما كان يجري، جاءت تلك السيّارة من العدم، وهاجمونا. |
Sonra diğer gün bir daha geldiğinde asla olmaz dedim. | Open Subtitles | "عندما عاد في اليوم التالي,قلت له "مستحيل يارجل |
çünkü diğer gün, Chloe ölecekti. | Open Subtitles | بقلب من الرصاص حيث أنه في اليوم التالي |
Eğer büyük bir acele, diğer gün vardı gibi görünüyordu. | Open Subtitles | يبدو كما لو كنت في عجلة من امرنا كبيرة في اليوم الآخر. |