"diğer her şeyden daha" - Translation from Turkish to Arabic

    • من أي شيء آخر
        
    Nükleer bir izin, etraftaki diğer her şeyden daha fazla radyoaktif olması gerekiyor aksi takdirde fark edilemez. Open Subtitles البصمة النووية يجب أن تكون كثيرة النشاط الإشعاعي من أي شيء آخر حولها أو جهاز تحقق آخر لا يستطيع إيجادها
    Evet, ama virüsün etkileri test edilmiş diğer her şeyden daha iyi. Open Subtitles نعم، و لكن تأثيرها على الفيروس أفضل من أي شيء آخر تمت تجربته
    Çeneni ne zaman kapatacağını biliyorsun. Bu diğer her şeyden daha önemli. Open Subtitles تعرفين متى تطبقين فمك وهذا أهم من أي شيء آخر.
    İşine diğer her şeyden daha fazla değer verir. Open Subtitles انه يُقدر عمله أكثر من أي شيء آخر
    Kitaplar bizim için her zaman... diğer her şeyden daha gerçekti. Open Subtitles أكثر واقعية من أي شيء آخر
    Chloe bugünü diğer her şeyden daha çok severdi. Open Subtitles ‫كانت (كلوي) ستحب هذا اليوم ‫أكثر من أي شيء آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more