"diğer insanlarla" - Translation from Turkish to Arabic

    • أشخاص آخرين
        
    • مع الناس
        
    • مع الآخرين
        
    • بالآخرين
        
    • اناس آخرين
        
    • الناس الآخرين
        
    • مع الأشخاص
        
    • أناس آخرين
        
    • من البشر الآخرين
        
    Bu benzer değerleme sistemleri diğer insanlarla olan etkileşimleri değerlendirdiğimiz zaman yeniden düzenlenir. TED يعاد توزيع نفس أنظمة التقييم هذه عندما نقوم بتقييم التفاعلات مع أشخاص آخرين.
    Yani insan ilk ayında hala diğer insanlarla yatıp kalkar. Open Subtitles أعني ،في هذه المرحلة أنت لا تزال تواعد أشخاص آخرين
    En önemlisi, diğer insanlarla olan ilişkilerine de yardımcı olmaz. Open Subtitles وأهم من ذلك, انه لن يساعدك في علاقاتك مع الناس
    İkinci yapmanız gereken şey, diğer insanlarla olan ilişkilerinizi değiştirmektir. TED الشيء الثاني الذي عليكم فعله هو أن تغيروا علاقتكم مع الآخرين.
    Yani diğer insanlarla eşleşmeye devam edin. TED لذلك داوموا على الاقتران بالآخرين.
    diğer insanlarla birlikte bir toplantı düzenlemek istiyoruz. Open Subtitles أنا، بالاشتراك مع اناس آخرين نود تحديد لقاء
    İnsanları hayvanlarla ve diğer insanlarla etkileşim halinde gözlemlediğinizde, çok az bir geri besleme vardır, çok nadirdir. TED عندما تشاهدون الناس تتفاعل مع الحيوانات أو الناس الآخرين ، هناك القليل جدا من ردود الفعل ، انها نادرة جدا.
    Bu benim diğer insanlarla yapmak zorunda olduğum bir şey. TED هو شيء يجب علي القيام به مع الأشخاص الأخرين.
    Eşim, Dave, ve ben diğer insanlarla bu kararı kutlamak için Yüksek Kurul'un merdivenlerini çıktık ve LGBT hakları konusunda ne kadar yol aldığımızı farketmeden edemedim ve bağımlılık meselesi konusunda ne kadar ilerlemeye ihtiyacımız olduğunu. TED ذهبت أنا وزوجي ديف إلى المحكمة العليا لنحتفل بذلك القرار، مع أناس آخرين مثلنا، لم أكن أستطيع التذكر بوضوح ولكن تذكرت كم كنا بعيدين والآن اقتربنا ورغم ذلك، مازال علينا الذهاب لأقصى مدى بمشاكل الإدمان
    Benimle diğer insanlarla konuştuğun gibi konuşma. Open Subtitles سنعود، لهذا لا تخاطبني كأنني من البشر الآخرين.
    diğer insanlarla etkileşimle ve birlikteliklerinizle, fikirlerinizin nasıl günbegün değiştiğini düşünün. TED وفكروا في كيفية تبدل أحوالكم اليومية ما بين التفاعل والاقتران مع أشخاص آخرين في حياتكم.
    Ve hayatta karşılaşacağımız en büyük zorluklar ve problemler, ister kendi kafamızın içinde, ister diğer insanlarla yapacağımız rahat sohbetlerle asla çözülemez. TED وأكبر التحديات والمشاكل التي نواجهها لن تحل أبدًا بمحادثات مريحة، سواء كان ذلك في رأسك أو مع أشخاص آخرين.
    diğer insanlarla anlaşamıyoruz, kendi ailemizle bile. TED لا يمكننا أن نتعايش مع أشخاص آخرين حتى في أسرنا
    Fakat cidden kuramcı olan diğer insanlarla da konuştum. TED لكني تحدثت إلى أشخاص آخرين ممن كانوا أيديولوجيين بصدق.
    Bence gelişme konuları üzerinde çalışan bizler için geçerli bir şey, diğer insanlarla konuşarak öğreniyorsun. TED واعقد هذا لنا جميعا العاملين علي تنمية هذه المشاكل , انتم تتعلمون بالتحدث مع الناس الاخرين
    İnşaat sahasında hareket eden diğer insanlarla da baş etmek zorunda. TED يجب أن تتعامل مع الناس الذين يمشون داخل منطقة المنشاءات.
    Gerçek, bilgi, diğer insanlarla güvenilir ilişkiler... TED الحقيقة، المعرفة، العلاقات الصادقة مع الناس الأخرين.
    Fakat diğer insanlarla bağ kurmamızı kolaylaştırmadı. TED لكنها لم تسهّل أكثر التواصل البشري مع الآخرين.
    diğer insanlarla iletişim kuramıyorsun sen de hayatını böyle şeylerle dolduruyorsun. Open Subtitles ...لا يسعِك الإتصال بالآخرين كي تملئي حياتِك بأشياء
    Bu sadece seninle ve diğer insanlarla ilgili değil. Open Subtitles انه ليس عن نفسك و عن اناس آخرين
    Ama biz pigmentasyonu açısından, onun dünyadaki diğer insanlarla nasıl kıyaslandığını düşünmeliyiz. TED لكن نحتاج للتفكير في الكيفية التي نقارن بها، على صعيد لون البشرة، تجاه الناس الآخرين على الأرض.
    diğer insanlarla, doğal yaşamla derin bağ kurduğunuz o anların değerini bilin ve onları önceliğiniz haline getirin. TED قدِّر لحظات الاتّصال العميقة تلك مع الأشخاص الآخرين، مع العالم الطبيعي، واجعلها أولويّة.
    Söz konusu grevler, artık seçenek olmaktan çıkacaklar çünkü halihazırda insanların cinsel yönelimlerine, politik ideolojilerine ya da dinsel tercihlerine dair bilgiyi diğer insanlarla bilinçli şekilde paylaşmadan önce beyinleri bunları açık etmiş olacak. TED وأن لا يصبح الخروج متاحًا، لأن أدمغة الناس قد كشفت منذ زمن بعيد توجههم الجنسي، أو مذهبهم السياسي، أو مرجعيتهم الدينية، قبل أن يصبحوا مستعدين لمشاركة هذه المعلومات مع أناس آخرين.
    Benimle diğer insanlarla konuştuğun gibi konuşma. Open Subtitles سنعود، لهذا لا تخاطبني كأنني من البشر الآخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more